카메라・스트랩 전용 네임 자수

라쿠텐 슈퍼포인트
구매 후 포인트 적립 8 적립! 세부 정보
$ 6.98 (¥ 823)
실제 가격은 환율에 따라 다를 수 있습니다.
결제시점의 환율(엔화)로 결제됩니다.
(254)
4.52 (별 5개 만점)
선택 가능한 수량을 초과합니다.
올바른 수량을 선택하세요.
장바구니에 추가하기 전에 옵션을 선택하세요.
이 페이지는 원본 일본어 페이지의 간략 버전입니다.
원본 페이지 보기

Latest Product Reviews (254) Translating... Translate Product Reviews

じぶん仕様のストラップに!
Posted by 桜花**, 2014/11/17 14:24:54
以前から気になっていたネーム刺繍。 ストラップを新調する機会に、入れてみました。 自分仕様の、とっても愛着が持てるものになりました。 長く愛用したいと思いますし、プレゼント用にも今後リピしようと思います。
良かったです!
Posted by あん****, 2014/11/01 09:45:38
前回は筆記体にしましたが、今回はブロック体で名前を入れてもらいました。 入れる文字が長い場合、ブロック体の方が可愛い気がします。 黒いストラップにピンクの文字、とっても可愛くて大満足です!! ちょっと、字がずれているような気がするので-1にしました。
逆向きが良かったかなぁ
Posted by ピピ***, 2014/10/11 05:21:05
パープルのストラップに、銀色・筆記体で名前を入れていただきました。 筆記体だと判り辛いと他の方のレビューに書かれていましたが、 あたしは判り辛い方が良いかなと思い、あえて筆記体を選びました。 刺繍は、アクセントとしても良いし、オンリーワンの自分だけのものという感じにもなるので、迷っているならお勧めしたいと思います。 ただ、カメラをぶらさげた時に、名前が下から上になるので、 逆向きの方が良かったかなと思っています。 方向も選べると良いなと思いました。
Posted by きれ***, 2014/10/10 05:42:57
カメラストラップのブラックカシスフラワーという商品に刺繍していただきました。 名前が5文字でレビューによると字数が多い人はブロック体の方がいいというのを 参考にして黒ベルトに金糸でゴシック体でお願いしました。 思った通りの可愛さです。 ベルトが細いので金でもあまり目立たずいい感じです。 またレビューを参考にプレゼントする友達の身長を書いてちょうどいいところに 刺繍してほしいと頼んでみたのですがきちんと対応してくださりました。
かわいい!
Posted by こは***, 2014/09/30 15:01:17
カメラケースとおそろいで、購入しました!名前入りで、愛着がわきます!秋晴れの下でカメラを撮るのが楽しみです。
自分だけの特別感。
Posted by ☆ま*****, 2014/09/08 13:08:32
刺繍していただく部分が茶色、 金色の糸でイニシャルを入れていただきました。派手にならず、落ち着いた感じに仕上がりました。 オーダーし終わったあと、ふとおもったのですが、刺繍2つ分注文したら、字数増やせるのかなぁ? 次回買う時に質問してみよう!
とても気に入ってます。
Posted by SH******, 2014/09/01 09:40:41
黒地に金色でいれてもらったのですが、購入したストラップにも金の刺繍がはいっており(画像ではストラップの金色に気付かなかった)、想像以上にマッチしてました。 愛着もわきますし、刺繍を入れてもらってよかったです。
Posted by ca**********, 2014/08/19 10:25:07
プレゼント用に、ネーム刺繍をお願いしました。 字体の相談にも乗って下さって、温かみのあるお店だと思いました。 喜ばれること間違いなしです。 納期も早く、満足しています。
Posted by ちず**, 2014/08/02 01:03:39
今回少々値段も高かったので迷ったけど、みなさんの口コミを見て やはり刺繍してもらおう!と思いました! 皆さんを言うとおりやってもらって良かったです!! 自分のオリジナル!って感じがするし最高にいいです! お母さんにも「これみて~!」って見せたら「へ~!いいじゃない!!」と言ってもらえました! 5日からヨーロッパに持っていきます!
Posted by ぴょ*******, 2014/07/26 11:47:41
筆記体にしましたが、iは分かりにくいですね。 けど、かわいいです♡

최근 본 상품

×

해외배송 불가 상품

해당 상품은 현재 Us 미국으로 배송되지않도록 설정되어있습니다.

자세한 사항은 판매자에게 문의하여주십시오.