● 252 실 복 주머니 (9 장)

라쿠텐 슈퍼포인트
구매 후 포인트 적립 9 적립! 세부 정보
$ 9.66 (¥ 1,029)
실제 가격은 환율에 따라 다를 수 있습니다.
결제시점의 환율(엔화)로 결제됩니다.
(278)
4.06 (별 5개 만점)
선택 가능한 수량을 초과합니다.
올바른 수량을 선택하세요.
장바구니에 추가하기 전에 옵션을 선택하세요.
이 페이지는 원본 일본어 페이지의 간략 버전입니다.
원본 페이지 보기
배송 옵션: 세부 정보
일본 우체국EMS(국제특급우편)
결제 옵션: 세부 정보
신용카드, PayPal

※ 상품 태그에는 가격입니다 *
※ 선물 시 유의 하세요 ※

도장 복 주머니입니다.
각종 도장 9 시트 포함
총 2000 만원 상당의 상품
1000 엔!! 및 상품입니다 ♪
그러나 물개가 들어 있는지는 ...
도착 해 서 즐겨 ♪
※ 사진은 일례 이미지 사진입니다.
※ 상품의 종류, 디자인 등은 선택할 수 없습니다.
※이 쪽의 상품은 랩 핑 불가능 합니다.
※ 여러 매의 경우,
 내용이 동일할 수 있습니다.


Latest Product Reviews (278) Translating... Translate Product Reviews

かわいいけれど、、、
Posted by きら******, 2014/05/22 03:16:54
うんちシール、中学生くらいが好きそうなメッセージいりの女の子のシール、使い道がわかんないスーパーの食材シール、と、微妙なものも入っていました。が、まぁ、価格を考えたらお得、だったのかなぁ。幼稚園児用で、期待しすぎてしまいました、、、
貼りにくい物が凄い
Posted by カッ******, 2014/04/08 03:21:38
懸賞や手紙などに貼ろうと思って買ったのですが、プクプクシールがたくさんあり使い道が全く分かりません。もう少し普通のシールが多い方が良いです。
シールが宅急便で発送されてきた
Posted by キャ***, 2014/04/01 15:43:01
1,000円のシールセットを購入して、決済の時メール便での発送選択があってので、メール便に変更したが、宅配便で送料525円取られた。1,000円のシールセットを購入して、送料が525円なんて初めての経験でした。 ショップからつぎのようなメールが届いていた。 1.『精密機械や、ミラー等の取り扱いに注意の必要な商品また、商品合計代金が2,100円を超える場合、配送事故のリスクを避けるため、商品サイズにかかわらずメール便での対応をお断りさせていただく場合がございます。あらかじめご了承ください。』 ※購入商品は1,000円のシールですよ。 2.メール便やレターパックなど安価な発送方法をお願いしたが・・・ 『商品の大きさ・厚さ等が規格内であっても、過去に破損ケースがあった商品、または破損の可能性の高い商品などは無理が生じないよう宅配便に限定させていただいております。レターパックは対応していない。』 ※シールはそんなに破損しやすい物ですか? 3.決済の時に発送方法の変更欄があったが? 『楽天のシステム上、メール便不可の商品のみをメール便のご指定ができないように設定することができませんので、当店ホームページにてご案内させていただいております。下記URLをご覧・・・・』 ※購入した私が楽天に問い合わせろということらしい。自分の店の欠陥を楽天のシステムのせいにしている。 4.安いと思って購入したが、送料が購入価格の半分以上になってしまった。決済画面上にも送料が表示されない。 5.60サイズの大きさの箱に入って郵送されてきたが、シールは9シートなので1/4も入っていない。ビニールで梱包してあるので、見かけ上1/3位には見えるが?
Posted by sa********, 2014/03/17 02:54:51
娘と姪っ子とで分けました。 子供たちも大喜び。 よかったです。 受注番号225059-20140305-0710322127
クリスマスプレゼントに
Posted by ☆デ****, 2013/12/29 03:23:05
お安くとてもかわいい鉛筆がたくさん入っていて 子供もすごい喜んでくれました!! また機会があったら購入したいです。
気に入りました
Posted by やま******, 2013/12/13 05:50:39
娘のクリスマスプレゼントです。好きそうなものばかりなので、気に入ってくれると思います。
シール交換
Posted by ke*****, 2013/11/27 09:26:22
あまり私自身がシールが好きでなかったので、娘にシールを買ったことがありません。今回はがんばっている娘にプレゼントとして買いました。 内容的にもお得感がありました。 キラキラやプクプクがあり、娘は満足したようです。
かわいかったです
Posted by びび******, 2013/11/20 23:39:36
ピアノの講師をしています。子供たちへのご褒美用のシールとして、購入しました。すごくかわいいシールばかりで、男の子用のものも、少し含まれており、私的には大満足でした。
Posted by セシ******, 2013/11/20 14:01:33
まあまあかな。福袋だし。手帳にはるようなのは使わないから困ってましたが。。
クリスマスプレゼント
Posted by ダン*****, 2013/11/14 09:59:38
子供へのクリスマスプレゼントの一つです。最近、シール交換があるらしく・・・。子供が真剣な顔で一つ一つのシールをチェックするのが想像できます(笑)。子供の反応を見てからまたレビューします!

최근 본 상품

배송 옵션:

일본 우체국EMS(국제특급우편) 고객님께서 주문하신 상품은 일본 우체국의EMS(국제특급우편)를 통해 발송될 예정입니다. EMS는 전세계(120개국이상) 우체국 간에 특별 우편운송망을 통해 빠르고 안전하게 우편물을 배달할 수 있습니다. 그리고 고객님은 국제적으로 연결된 전산망을 통해 고객님께서 주문하신 상품의 배송상황을 조회할 수 있으며 1주일내에 배송될 것입니다. 예상 배송비 보기

결제 옵션:

신용카드

신용카드 또는 체크카드 결제가 가능합니다.

이용 가능한 신용카드/체크카드 :

•Visa

•MasterCard

•American Express

•JCB

•기타

PayPal PayPal(페이팔) 결제가 가능합니다. 주문확인 메일을 받으신 후, 페이팔 결제를 진행해 주세요.
유의사항
*메일에 기제된 기한까지 페이팔 결제가 확인되지 않을 경우, 주문은 자동적으로 취소됩니다.
×

해외배송 불가 상품

해당 상품은 현재 Us 미국으로 배송되지않도록 설정되어있습니다.

자세한 사항은 판매자에게 문의하여주십시오.