Tenso Campaign

Write great reviews can not be congratulatory gifts of betrothal gifts shop table ★ ghostwriting and amanuensis free ★ 1 ~ 3万 ¥ fk16

Rakuten Super Points
Buy it and earn 5 Points!! Details
$ 5.28 (¥ 540)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.79 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Description Envelope: is fashion gold seal said bright eyes flowing like cherry blossom pattern.
Applications Wedding congratulations and celebrations
Standard amount of 1 ~ 3万 ¥
Large vertical x horizontal 18.5 x 10.5 cm
Remarks Cart in the remarks column. There contents, please any other wishes, such as.
About shipping You need write in the remarks column. For as long as you can will be happy.

This item is Eligible for the "free shipping mail' It is. 100 Yen can be enabled in the express mail delivery It is. If mail delivery after about 2 ~ 3 days express delivery if Hokkaido, Tohoku, Kyushu region Fukuoka, except is shipping the next day.
Black cat home you choose Courier shipping occurs.
Please note that Your name and address to while ghostwriting is 157 Yen surcharge In the will. Please please hope at the shop will do a price correction.

Wrapping with the order envelope to wipe, or who may deliver regulation on thickness, divided into multiple pieces.

Latest Product Reviews (175) Translating... Translate Product Reviews

Posted by ck****, 2014/04/02 14:34:10
御祝いの前日、慣れない手つきで文字の練習をし、出来栄えに納得がいかないまま、受付で御祝儀袋を出していたことを思うと、かなり良いと思います。 内袋に住所と氏名を書いてもらう代金が、もう少し安くなるといいなあと思います。(50~100円ぐらいに)
Posted by ソメ****, 2014/03/30 08:53:51
Posted by Mc******, 2014/03/16 08:41:38
Posted by あず*****, 2014/03/11 00:27:11
毛筆が苦手なので代筆もお願いしました。 女性らしい字でという要望にもお応えいただき、とても柔らかみのある素敵な字になってました。 袋もキレイな桜がらで春のお式にピッタリです。
Posted by 哲也********, 2014/03/01 01:50:56
Posted by YU*****, 2014/02/28 01:16:56
Posted by um*******, 2014/02/08 11:47:37
夫から会社の後輩の式の1週間前になって準備を頼まれ、注文しました。 爽やかな色合で、代筆の文字もきれいで、大満足です。 また機会があればこちらでお願いするつもりです。
Posted by to*********, 2013/12/29 22:21:01
結婚式に使いたくて購入しましたが、わざわざ記入欄に名字(2文字とも旧字の為)を説明付きで書きましたが、届いたのはいたって普通の漢字…。 もう送り返す手間も面倒だったのと、親戚関係の式ではなかったことからそのまま使うことにしましたが、それが大事なところなのにそこが抜けるのはいかがかと思いました。
Posted by ku******, 2013/11/27 11:58:51
Posted by もも*****, 2013/11/25 11:12:59

Recently Viewed Products

Return Policy


Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.