antibacterial agent,antibacterial wash,no chemicals,

Household Antibacterial Wash “Surfcera” 1g X 25packs/box

Rakuten Super Points
Buy it and earn 9 Points!! Details
$ 9.44 (¥ 980)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(49)
4.61 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Bank Transfer
100% Natural sterilizing Antibacterial Wash
Get safety of food for 33 yen a day!


Surfcera is environmentally friendly natural anti-bacterial wash. No chemicals, chemical treatment or additives are used in this product.

Surfcera is made primarily from the extremely small alkali molecules found in sea shells.
As a result, Surfcera can penetrate vegetable skins to eliminate agricultural chemicals attached to the surface.
Surfcera also eliminates the fungus and bacteria which cause foods to spoil, inhibiting oxidation to keep them fresh.

Latest Product Reviews (50) Translating... Translate Product Reviews

虹色の油が・・・
Posted by be*********, 2014/07/02 08:47:31
普段オーガニックのお店で食材を購入していますが、今の時期りんごやレモンがでまわって いず、仕方なく普通のスーパーで購入。不安に思っている時にこの製品を知って購入してみ ました。使ってみたのはアスパラと玉ねぎとりんご、それにレモンです。 これらに使用してみましたら、水面にギトギトした虹色の油が浮いてきました。怖くなりま したがこの製品が本当に良いのかはまだ正直よくわからないです。オーガニックの物にも使 ってみて浮いてこなければ信頼できるかもと思っています。 まだ半信半疑なので評価は3つとさせていただきます。
Posted by 猫5*, 2013/10/05 13:29:21
面白くて色々と浸けてみています。バナナは思ったよりも何も有りませんでした。驚いたのは高級なぶどうです→頂き物でしたが、浸けるなり粒がポロポロと落ちて茎に付いていたのは1個だけでした。サーフセラ液も薄いほうじ茶色になり、梨やりんごよりも汚れていました。でも、ぶどうはプリプリで香りも良くなり美味しくなりました。脱粒防止の薬剤でもかかっていたのでしょうか?直接口にする果物なので・・怖いですね。
野菜が新鮮に保てます
Posted by ms******, 2013/02/19 11:11:59
大好きな商品です。一番びっくりしたのはブロッコリーです。洗っても水をはじくのに、これに浸けると薬品がしっかり落ちるのかちゃんと水洗い出来て、美味しくなります。イチゴもトマトもあまくなりますよ。キャベツやホウレンソウ、 もシャキっとなるので、まとめてつけて、水切りして野菜室に入れておくと長持ちします。鶏肉も軽くつけると臭みが消えて味も美味しくなります。もう手放せない商品です。
安心、美味しい!
Posted by ふぁ***, 2012/09/12 07:39:11
食品が本当に美味しくなります。安心やさいで処理すると、調理時の、アク取りも楽になります。
うれしい商品
Posted by タケ****, 2012/06/17 05:33:29
子供の時から農薬に異常なまでの不快を感じる者として、こういう商品が出てくれたことを非常にうれしく思います。注文商品の箱の中に入ってたサンプルを使用してみたら、その効果に驚き!水洗いだけでは出ない水の濁りと不純物らしきもの、これが農薬かというのがはっきりわかり、悪いものが除去できた感をはっきり味わうことができ、すっきり!次の注文の時はこれを加えようと思い、今回注文です。 農薬除去もすごいけど、それにも増して、野菜の鮮度保持がすごい!冷蔵庫に保管しておくと、シャキシャキの状態が1週間くらい続きました。それも、かなりのシャキシャキ状態!驚きです。 1袋の使用時間が24時間ということで、使用したい食品がたくさんある日にはお得ですが、少ない日は、もったいないなと思い、その点で-1とさせていただきました。
正直、疑心暗鬼ですが…
Posted by まな***, 2012/02/03 16:00:16
農薬等除去出来ているのか?調べる方法がないので判りませんが、つい購入してしまいますf^_^; 確かにカルシウムの効果なのか?野菜がシャッキリ&保存のもちが良くなります。因みに、ドイツ在住20年の従兄弟の家に先月主人が数日滞在。農薬等の基準が厳しい為、『ドイツに居ると排泄物が臭う様になる』と聞いて来て『日本でも農薬除去食べてるから最近排泄が臭うのかな』と話してました。良いのか悪いのか判りませんが(笑) またリピします♪
色が変わる
Posted by むむ***, 2011/10/16 14:23:49
買って来たお野菜に一袋。 半信半疑だったのですが、しばらく浸しておくと黄色っぽくなりびっくり。 これは放射性物質の除去にもなるのかなぁ?と期待しているのですがどうでしょう。
放射能汚染対策?
Posted by まな***, 2011/09/28 02:26:21
皆さんのレビューを参考に初めて購入しました。放射能物質を除去出来るかは不明ですが…期待を込めて★4つ
シャキっと感がスゴイ
Posted by 伯媛, 2011/07/24 02:14:52
購入した野菜たちをたくさん放りこみ、ザルに上げてからジップロックで保存しています。 液に浸して5分もすると、水が白濁してきてオドロキ! 無農薬のものでも多少の油(土由来のもの?)が浮くので、そうでないものは一体どれだけの化学物質をふくんでいるのかと思うとゾっとします。 保存期間を経て感じるのは、野菜ひとつひとつのシャキっと感が衰えないこと。 また、それらの野菜を煮込むと煮崩れしにくくなるように感じます。 農薬除去、普段のクッキング習慣に取り入れたいと思いました。
収穫のハーブ様に・・・
Posted by ゆな**, 2011/04/13 13:52:55
戸外で栽培するハーブの洗浄剤として購入です。農薬を使用した物に使った訳ではないので油とか色(変な)とかコレと言った変化はわかりませんでしたが、人に分けてあげるときにでも安心できる物で洗ってあげたい・・・そんな思いで購入しました。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Bank Transfer We accept Bank transfers. After receiving the order confirmation e-mail, please transfer your payment to the bank account specified in the e-mail.

Note
*All payments are made in Japanese Yen. Please check with your bank for applicable exchange rates.
*If payment by bank transfer is not confirmed within the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.