★ 10 / 27 (Sunday) 10:00-10 / 30 up to 9:59 points up to 22 x ★

Tamai and following finest bamboo vinegar liquid undiluted 2.0 liter with (PET use) tax included!

Rakuten Super Points
10X POINTS Hurry! 48 Days left! Ends 01/09/2014 12:59 JST
Buy it and earn 300 Points!! Details
$ 29.59 (¥ 3,000)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(103)
4.82 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Bank Transfer
Use a plastic stability of multiple possible transport of mail-order.
four minutes in 500 cc 3 book price. Long term preservation without such damage while using
is recommended to those who are concerned.
We care, such as inclusion on the day of shipment. 
Recommend to long-term preservation 1.8 liter bottles and transferring are
increasingly.
Should avoid direct sunlight. PET is recyclable.
(Photo looks black in the light, but in fact is tea color)

Latest Product Reviews (103) Translating... Translate Product Reviews

完治できました。
Posted by 美魔*****, 2014/05/10 04:31:31
足裏のイボに悩まされ十数年、暑い時期でも裸足で過ごせず、人前にさらせないし病院では何年も通い、行く度に長いですね~可哀想に~まだ治りませんか~と、看護師さんに毎回言われる。私は、顔立ちが綺麗な方なので嫉妬まじりなのか、わざわざ覗きにまでこられイボが出来て醜い足裏を毎回惨めな思いで治療に我慢しながら行っていました。精神的な苦痛に我慢できず、病院は全く治らずのまま、行くのをやめました。ネットで治療法を検索してこちらの品を知り、藁にもすがる想いで試してみました。皆さんのレビューを頼りに、コットンに浸してイボにはりテープで密封状態にして寝る前と、日中と。最初は周りから分厚く皮膚がふやけて、ベローンと剥がれました。徐々にイボ周りから余分な皮膚が剥がれ落ちながら、イボ部分もだんだん芯の奥に近くなり、黒い点も全部とれて完治できました。自分で治療し始めて4か月間位でした。二つの病院に4年通っても治らなかったのに。やったな、諦めなくて良かったな、信じて良かったなこの品も、売ってるお店も、書いてくれてたレビューも~。本当にありがとうございます(; _ ;)/~やっぱり自然って凄いんですね。
Posted by ぴよ****, 2014/03/26 01:32:27
毎日お風呂に入れています。 五歳の息子の肌が弱く乾燥肌なのでこれを使うようになってから、 かなり肌が綺麗になってきたと思います。 お風呂に汚れが付きにくくなりお掃除が簡単なのも気に入っています。
肌にやさしい感じがします
Posted by sy**********, 2013/12/10 02:13:08
浴槽に50cc入れてますが、お湯が柔らかくなると思います。 肌にもやさしいし、お湯は洗濯にも再利用できるし、リピーターになりそうです。 毛穴も目立たなくなってきたような気もします。
純自然エキス
Posted by とろ******, 2013/06/08 14:29:37
入浴剤として使っています。匂いはだんだん慣れてきた。 合成入浴剤とは違います。(においが我慢出来ない人には不向きですね) 水虫やアトピーにも良いみたいですので使い続けようと思います。
手放せません。
Posted by ヴィ********, 2013/05/31 01:51:16
毎日、入浴の際使っています。 水虫が出なくなりました。
リピ購入。
Posted by です***, 2013/03/16 07:55:47
木酢液のにおいは苦手だったのですが、こちらの木酢液だけは大丈夫です。お風呂に入れるとお湯もやわらかくなり、湯ざめしにくいです。キャップに4回分を浴槽に入れて使っています。母が今年は膝下の粉が吹かなかったと喜んでいます。 前回は500mlを買いましたが、品質が良いので今回は大きなボトルで注文しました。前回買った500mlの空瓶に入れて使います。
Posted by yu*****, 2013/03/08 03:30:27
とても高品質な木酢液で、こればかり愛用しています。 最初は匂いがきつく感じますが慣れてきます。 こちらのほうが量がお得なので、ガラス瓶にいれかえて使っています。
Posted by *T******, 2013/02/24 05:27:04
2リットル入りの木酢液をようやく見つけました。我が家では毎日の消耗品なので多ければ多いほど助かります。品質も問題なし。残り湯で洗濯しても、漂白剤入りの洗剤使えば臭い移り無し。普通の洗剤ならもしかしたら臭いが残るかな…小さいサイズの木酢液をちょこちょこドラッグストアで購入するのが面倒でした。使い切ったらまたリピートします。
Posted by wa******, 2013/02/10 02:47:02
アトピー、冷え症です。アトピーによいかはわかりませんが、刺激もなく温まるのでいいです。ニオイはありますが、個人的には嫌いじゃないです。
なくなればリピです。
Posted by pe******, 2012/12/21 15:06:18
使い道は生ゴミの臭い消し、洗顔や洗濯の最後のすすぎ水に少し入れ、髪のリンス代わりに といろいろ。これからもずーっと使い続けたい木酢です。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Bank Transfer We accept Bank transfers. After receiving the order confirmation e-mail, please transfer your payment to the bank account specified in the e-mail.

Note
*All payments are made in Japanese Yen. Please check with your bank for applicable exchange rates.
*If payment by bank transfer is not confirmed within the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.

Return Policy

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.