15x points on all purchases

18 types of beautifying ingredients are condensed into a single sachet, with careful attention to quality, content, and balance. The product is manufactured safely and reliably in factories in Japan.

WHITEX (granules/30 sachets) *Approximately one month supply 2 pieces made in Japan

Rakuten Super Points
Buy it and earn 157 Points!! Details
$ 131.78 (¥ 15,790)
Limited time only! Ends 31/03/2015 08:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(979)
4.54 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS (express mail service)
Payment Options: Details
Credit Card
\We've only selected ingredients that you can truly feel the effects of. /
Notice the cell power! A beauty supplement created based on research of the body's fundamentals. 
Over 2,000 total reviews at some of Japan's biggest shopping malls★ 
No. 1 overall ranking on Rakuten!
A blend of hyaluronic acid, placenta, astaxanthin, and eggshell membrane.
Be amazed at the beauty you feel from within your body.

Latest Product Reviews (979) Translating... Translate Product Reviews

Posted by on****, 2015/03/05 11:43:21
こちらのお試しの粉末タイプがかなり強烈な甘さだったので、タブレットタイプに変更して貰いましたが、 無駄な糖分も摂取する事になるからキャンセルしようと悩みに悩みましたが、こちらのショップにあるプエラリアも飲んでいる手前、キャンセルで悪い印象を持たれ今後に響くのもと思い、交際費と自分に言い聞かせてキャンセルせずにホワイテックスを買いました。 プエラリアに限らず、サプリは生理が終わった日から服用と決めていましたので時を待ち、やっと本日飲もうとしたのですが、、、 タブレットの瓶の中のビニールのクッション材の入れ方が酷いです! 勢いよく出すとビニールの中に入り込んだ錠剤が飛び出してしまうので、そっと静かにゆっくりと出したのですが、一気に数粒飛び出しました。 梱包が不得意ならシートタイプにして頂きたいですね。 たった一粒捨てるのでも、その一粒にはコンプレックスが少しでも消せて、少しでも体調が良くなるならという願望が多かれ少なかれ詰まっています! それを梱包の甘さで開封時に減らされざるを得ないとなると、微妙なスタートになります。 糖分がかなり多いのは粉末タイプで確認済みなので、就寝前は勿論、日中も服用は控え、朝だけ飲む事にします。 又変化を確認してから追記します。
Posted by ch*******, 2015/02/06 06:19:11
なくなってきたので切れない内にリピです。本当に手放せません!
買って正解でした!
Posted by 紅葉****, 2015/01/24 09:03:44
早く届きました。ありがとうございました。寝室と子供部屋用に2つ購入。北側のため、以前は窓からスースーと冷気が入ってきて、朝は部屋がひんりして冷蔵庫みたいでした。結露もすごいし、健康にもカビが心配だった為、ダメもとで購入。こちらを置くと、結露と寒さ、そのどちらも改善されました。せまいアパートでも邪魔にならず、腰高の窓にスッキリ収まり、カーテンを閉めると全く見えません。主人も子供も私が商品の事を言うまで気がつきませんでした。夜中につけっぱなしでもノドが乾燥せず、とにかく快適です。
よかったです
Posted by はる*******, 2015/01/12 11:51:44
リピートです。 とてもよかったので、二回目購入です。
Posted by きよ****, 2015/01/09 02:03:26
乾燥肌の私には、なかなか効果が表れませんが、気長に飲んでみようと思っています。 期待を込めて☆5つ!
常備
Posted by hi********, 2015/01/04 03:55:00
飲むと目に見えて肌のきめが違ってくるのがわかります。手放せない商品です。
Posted by アイ*, 2015/01/02 11:40:06
お肌の調子が良くなりました。お肌もですが、これを飲むといつも悩まされる口内炎が出来なくなりました。
人には内緒
Posted by 紅葉****, 2014/12/21 07:57:58
40代半ば過ぎ。すごく若く見られます。11歳若いご近所さんにも年下に見られ、化粧品は何?サプリは何を?とよく聞かれます。もういやになるくらい、いろいろな人からも聞かれます。もちろんサプリはコレ。でも内緒にしています。こちらの会社の方には申し訳ありません。代わりにレビューで埋め合わせのつもりです。注射は顔つきが変わっちゃうし、今のところ有り難いことに興味も必要もありません。30代後半から法令線や目の下、くすみなどの老化が気になり、40になって飲みはじめてかれこれ7年。年齢を言うとビックリされ、それがまた快感です。聞かれるのが嬉しいくらい。このような商品をつくってくださり、本当に感謝しています。 私の飲み方は、一日に1~2包。疲れてる時は2包。肌も身体も元気になります。あと、生理の時などは思い切って5日間程飲まない日も。飲み忘れもオッケー。それでもすごい効果がでています。
ずっと愛飲
Posted by 紅葉****, 2014/12/18 07:19:34
肌に透明感が出ます。ナイショにしたくなるくらい気に入っています。
これ!!
Posted by 紅葉****, 2014/12/18 06:57:42
コレがないと、もう生きていけないって思うほど気に入ってます。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS (express mail service) shipping charge

EMS (Express Mail Service)
The postage is 1,500 yen flat rate. (March 22, 2012 revised)
※ In the automatic delivery of e-mail received from Rakuten does not reflect the [tax commodity prices] and [postage]. Please be sure your order confirmation e-mail confirming that we send from our shop on the next business day.
※ overseas delivery will be excluded from the free shipping campaign.
※ mail shipping for items is the overseas delivery excluded.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
 

Return Policy

Returns

In order to make a return smoothly, thank you in advance contact.
※ There is indeed selfish, it becomes correspondence of Japanese only. Please please acknowledge.
 E-mail: puerariaplaza@shop.rakuten.co.jp

※ If you have not previously you contact us, you may not be able to accept your return or exchange.
※ Shipping regarding exchange or return of goods by the circumstances of the customer, will be borne by the customer. You might not be accepted if it is determined that the returned or exchanged due to deliberate or malicious.
※ For within unopened merchandise one week after delivery, I will take a return or exchange.
※ returned goods at the time on the careful so as not to crush boxes, to help you use the cushion material, please send us always in the cardboard. In addition, for the box collapse damage of goods by the time of return, there is a thing that can not be accepted for return.
 

 
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.