15x points on all purchases

18 types of beautifying ingredients are condensed into a single sachet, with careful attention to quality, content, and balance. The product is manufactured safely and reliably in factories in Japan.

WHITEX (granules/30 sachets) *Approximately one month supply made in Japan

Rakuten Super Points
10X POINTS Hurry! 2 Days left! Ends 05/03/2015 03:59 JST
Buy it and earn 880 Points!! Details
$ 74.14 (¥ 8,880)
Limited time only! Ends 31/03/2015 08:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(459)
4.53 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS (express mail service)
Payment Options: Details
Credit Card
\We've only selected ingredients that you can truly feel the effects of. /
Notice the cell power! A beauty supplement created based on research of the body's fundamentals. 
Over 2,000 total reviews at some of Japan's biggest shopping malls★ 
No. 1 overall ranking on Rakuten!
A blend of hyaluronic acid, placenta, astaxanthin, and eggshell membrane.
Be amazed at the beauty you feel from within your body. 

Latest Product Reviews (459) Translating... Translate Product Reviews

Posted by ci****************, 2014/09/27 22:14:23
定期購入ができることを知らず、ちょっと残念な感じです。次回から定期にしたいと思います。
Posted by ci****************, 2014/09/02 06:19:21
飲み始めてまだ1年も経ってないですが、飲んですぐに効果があったので続いてます。まだまだこれからも飲み続けていきたいです。今回はポイント2倍で10%OFFとのことで、先の分を購入させていただきました。どうせ飲み続けるし、きれいになるのがわかっているので、ほんとにお得な買い物になりました。
Posted by ci****************, 2014/08/19 23:59:33
リピート4回目くらいで、先日盆休みで実家に帰り、同級生の友人に会った時に「肌が白くてきれい!なんかしてる?」と言われました。自分でも以前より肌がなめらかですべすべするのを感じていましたが、他人からの反応をもらってより効果を感じています。今後どれだけ効果を出せるか、続けることが楽しみになってます。
Posted by s_********, 2014/07/05 09:25:06
もう3年程続けて飲んでいます。2週間程、飲むのをやめたら。。。肌のくすみがドーンと出てしまい慌てて再開!肌のくすみが間違いなく落ち、顔色が良くなりました。
Posted by キャ*****, 2014/06/19 07:44:14
初めは美容のために飲んでいましたが、最近は健康維持のために飲んでいます。 以前、気胸という肺が破れてしぼむ病気をして、入院したことがあるのですが、これを飲むと肺の痛みがなぜが無くなります。肺の粘膜?細胞?が厚くなってるのか?なんだかよくわかりませんが、痛いなあと思うとこれを続けて飲むと、治ります。無くなってきたのでまた購入予定です。
これがなくては・・・
Posted by s_********, 2014/06/07 03:51:04
もう何年も使用しています。 これを飲むことをしばらくやめると。。。 あっという間に「くすみ」が出ます。 これを服用していると「くすみ知らず」です。 もう手離せません。
手離せない!
Posted by s_********, 2014/05/31 06:00:23
もう3年程続けて飲んでいます。 2週間程、飲むのをやめたら。。。 肌のくすみがドーンと出てしまい慌てて再開! 肌のくすみが間違いなく落ち、顔色が良くなりました。
Posted by pu*******, 2014/05/10 13:56:57
毎日飲むのを忘れてしまって、とびとびに飲んでいます。 なので効果はわかりませんが、飲みやすいです。
Posted by あ―*, 2014/04/17 09:57:33
肌荒れに悩まされていましたが、これを飲んでからは調子が良くて、手離せません。 艶が出て化粧のりが良い
満足です
Posted by ha********, 2014/04/08 16:22:09
3回目の購入なります、効果を感じでいます。 ・・・・・・・・・・・・・

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS (express mail service) shipping charge

EMS (Express Mail Service)
The postage is 1,500 yen flat rate. (March 22, 2012 revised)
※ In the automatic delivery of e-mail received from Rakuten does not reflect the [tax commodity prices] and [postage]. Please be sure your order confirmation e-mail confirming that we send from our shop on the next business day.
※ overseas delivery will be excluded from the free shipping campaign.
※ mail shipping for items is the overseas delivery excluded.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
 

Return Policy

Returns

In order to make a return smoothly, thank you in advance contact.
※ There is indeed selfish, it becomes correspondence of Japanese only. Please please acknowledge.
 E-mail: puerariaplaza@shop.rakuten.co.jp

※ If you have not previously you contact us, you may not be able to accept your return or exchange.
※ Shipping regarding exchange or return of goods by the circumstances of the customer, will be borne by the customer. You might not be accepted if it is determined that the returned or exchanged due to deliberate or malicious.
※ For within unopened merchandise one week after delivery, I will take a return or exchange.
※ returned goods at the time on the careful so as not to crush boxes, to help you use the cushion material, please send us always in the cardboard. In addition, for the box collapse damage of goods by the time of return, there is a thing that can not be accepted for return.
 

 
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.