From gifts for important people.

Sommelier knife シャトーラギ-all name service fs3gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 20 Points!! Details
Alipay OK Details
UnionPay OK Details
$ 20.82 (¥ 2,160)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(11)
4.45 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS, JP Post Small Packet
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Bank Transfer, UnionPay, Alipay
Overseas sales shopping guideShopping Guide English page is here ( See the English page )
海外発送承ります。

Hot keyword: overseas shipping, international shipping, overseas sales, gift, 2013, presents

TOP » All シャトーラギ» sommelier knife シャトーラギ-all name service


Sommelier knife シャトーラギ-all name service [fun gift _ name put]


お客様の声 Is the name we put while the sommelier knife you're welcome arrived today, besides the splendor of cuteness and elegance becomes very happy, let alone, thank you email received to put up.
The purchased this knife is one woman's relatives have a sommelier.
See Laguiole knife when her fledgling sommelier's! "And we had decided. It is inspirational is moving so quickly I got and became one of a kind gifts just name put on clean. M.N SAMA

関連商品
Sommelier knife シャトーラギ-all Grand Cru Brown

18,400 Yen (税別)
Sommelier knife シャトーラギ Grand Cru black

16,500 Yen (税別)
Sommelier knife シャトーラギ-all silver coat

¥ 28,040 (税別)

QRコードでソムリエナイフ シャトーラギオール お名入れサービスの携帯サイトへGOソムリエナイフ シャトーラギオール お名入れサービスのQRコード

For gifts, for more information click here >>
ラッピング選択可
The wrapping is available >>.
のし記名可
Is stroke of >>.
メッセージカード
Free at lapping orders
フリーメッセージ
Orders for gift cards is >>.
名入れ対応商品
Name of the put is available >>.
you &me

Latest Product Reviews (11) Translating... Translate Product Reviews

Posted by ha***********, 2013/05/05 15:01:41
きれいに刻印していただけて、良かったです。
主人への誕生日プレゼント
Posted by ケイ**, 2011/05/25 01:50:42
サプライズで名入れをオーダーしました。 主人もとても喜んでおりました。
もうここでは頼みません。
Posted by ★☆********, 2011/01/07 01:28:58
商品と名入れに問題は無かったが、プレゼント包装もなく、ギフトカードも頼んだのに入っていなかった。問い合わせをしても返信がない!電話をしても出ない!こんなお店は初めて!!その他レビューでも同意見があって、レビューを読み忘れて頼んでしまったのが悪かったと思うしかない。泣き寝入りです。包装代とカード代返して下さい!
Posted by ぽる***, 2009/10/17 11:40:09
きれいに入っていました。ありがとうございます!
娘へのプレゼント
Posted by 16****, 2009/08/13 14:17:41
娘がワインバーで働いているため、誕生日のプレゼントにソムリエナイフを贈りました。同時に名前を入れてもらって、娘も「めっちゃいいわ!」と喜んでくれました。
プレゼントに
Posted by ma******, 2009/05/24 15:12:10
名前を入れました! 専用!って感じが出ていて、素敵です。 思ったより、字体が細い気がしましたが、逆にナイフに合っていてよかったです。 注文するときに、字体とか、頭文字だけ大文字を選択するところが、ちょっとわかりづらかったですが。。
ソムリエ気分☆
Posted by ga**********, 2008/09/04 06:40:54
家族へのプレゼントで、ソムリエナイフをプレゼントしたくて探して購入しました。せっかくなので名前入りにしてプレゼントしたら喜んでもらえました!ありがとうございます。
Posted by にけ**, 2007/06/16 16:20:27
名前が刻まれると自分専用って感じがして、ちょっとプロ気分!
Posted by ♪ぴ**, 2007/03/22 04:09:36
お世話になった方へのプレゼントに店名を入れて頂きました。箱をあけて字を確認しました。 派手に目立つことない、上品なさりげなさ、が逆にお客様の目にとめられるのではないかと思います。
Posted by さと*****, 2006/07/16 13:22:10
プレゼントに考えてるなら絶対おススメ! ネーム入りってやっぱり自分だけのための 特別なものという感じがします。 実際プレゼント用に入れてもらったんですが とっても喜ばれました。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee
JP Post Small Packet Your order will be shipped to you via Post Small Packet. A lower rate than EMS for smaller articles up to 2 kg. Although not as insured as EMS, it is a more economic choice for international shipping. Depending on the destination, the delivery date might vary.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Bank Transfer We accept Bank transfers. After receiving the order confirmation e-mail, please transfer your payment to the bank account specified in the e-mail.

Note
*All payments are made in Japanese Yen. Please check with your bank for applicable exchange rates.
*If payment by bank transfer is not confirmed within the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
UnionPay The “Payment Amount” is calculated as below.
“Payment Amount” = Product price total + shipping fee
Upon confirming your order, we will send you a link to make a payment via UnionPay’s secure payment page.
You must finish the payment process before the deadline to complete your order.
Please check the payment process from the link here.
http://global.rakuten.com/en/help/payment/unionpay.html
Alipay The “Payment Amount” is calculated as below.
“Payment Amount” = Product price total + shipping fee
Upon confirming your order, we will send you a link to make a payment via Alipay’s secure payment page.
You must finish the payment process before the deadline to complete your order.
Please check the payment process from the link here.
PC: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_pc.html
Smartphone/Tablet
: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_mobile.html

Return Policy

We cannot accept any return/exchange on overseas orders.
Please make sure not to make any wrong order.
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.