cawaii original design. Wear the veils of the morning sun. ペチスカート adult 360 degree change facial expressions. Layered luxury race obsessed with fantastic curves. (Not available) Mori girl

Rakuten Super Points
Buy it and earn 59 Points!! Details
$ 58.58 (¥ 6,469)
Limited time only! Ends 01/01/2020 00:00:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.34 out of 5 stars

The Sale Period is not started yet. Sale is from 21/05/2014 20:00:00 (Japan time).
Please visit us again! Stay tuned.

This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
*A forest girl. cawaii original. Forest ガ - ル
Under the influence of the raise of a cloth expense and the wage, weak yen, I raise it.

I am very sorry, but, please understand it.


The petticoat skirt of an adult wearing veil of the morning sun.
The lei yard of the luxury race that was particular about a fantastic curve.
It is pleasant that a 360 degrees expression changes by an asymmetric design.
I stop it with a button and can change the length of the hem.
There is the point keeping on cutting the edge of race cloth.
Tops of the wearing, the one piece are eyeful.
Size ) for people of the (M - 2L size
A waist: Approximately 62-84cm (I expand and contract with rubber)  
Length: Approximately 38-75cm (an asymmetric design varying in length by a point)
Material Cotton (as for the race polyester)
Color Ivory cream
The expansion and contraction of the cloth I do not expand and contract very much
Lining Available (gauze material)
Translucency of the cloth I am transparent a little
Height of the model 157cm

●Please confirm it before an order
It is free shipping in purchase 6,000 yen or more
[as for the postage nationwide home delivery:] A 580 yen email service: Impossibility 】
Even other products, the separate orders that I can bundle it with with the mobile revise the postage here.
In the case of an order, tell the remarks column about "bundling hope" and so.

●About size
The size writing in an evil shop becomes the 平置実寸 size that the evil shop staff measured all. When it is different from the notation of the tag, there is it by an article. ※There is a case to have some variability in size by a product. I keep it in mind to measure accurate size, but there is the case that some errors produce between a product and notation dimensions to send at hand because it becomes the full scale value of the sample for measuring. I ask so that it is understood.

The width of the shoulders: I measure a shoulder by a straight line from a shoulder.
Width of the body: I measure the charge account bottom of both sleeves by a straight line.
Length: I measure a hem by a straight line from the center of the line which linked the neck point of right and left. (the collar does not include it)
Length of a kimono sleeve: I measure cuffs edge by a straight line from a shoulder.
※Because there is the case that there is an error of around 2cm of the material in, approve the true dimensions of the product beforehand.

●About washing
 ※The washing recommends hand-washing or dry cleaning.

*Because there is individual difference in the expression of a feel of texture and the hue, and a hue may vary according to environment,
I order it in understanding it and ask.
*In addition, joint "of the thread when our product weaves" cloth in the process of production with the machine by all means
There is the case that some "raveling" produces, but there is not it by the problem in the quality.
In addition, there is it when other fiber does mixed spinning to a texture of the cloth.
*The cotton mixture product shrinks at the time of washing to some extent.

[forest girl] [forest ガ - ル] [forest girl fashion] [one piece] [one piece mail order]
[is pretty] [shoes] [rucksack] [fashion] [boots] [mail order] [bag] [wallet]

Mori girl fashion, Mori girl dress, skirt kawaii forest girl it's shop you'll find fashionable.

Quite cute to many women want to deliver happiness.
[RCPsuper1206] [after0608]  
Mori girl's because of one piece or item in stores.

Latest Product Reviews (47) Translating... Translate Product Reviews

Posted by 時ノ*, 2014/09/20 02:10:05
ひらひらしててとても可愛らしいですw ボタンで引っ掛けて形を作る??ようです。
Posted by t6***, 2014/04/16 12:42:09
シンメトリーにもアシンメトリーにも使えるし 体系隠しにとても役立つ商品です 季節問わずかなり使えそうです
Posted by 2J****, 2014/04/15 08:52:14
Posted by ko******, 2014/04/04 08:53:21
Posted by 困り**, 2014/04/01 17:40:58
Posted by コイ******, 2014/03/30 09:41:47
フワフワで可愛いです。 さすがに単品で着るには可愛過ぎるので、チュニックやワンピースの下から すそだけ見えるように着ています。 身長160センチですが、いちばん長いところが足首のすぐ上のあたりまで届くので、 胸の下まであげて着てちょうどいい感じです。 長い部分をたくしあげてコサージュなどで留めようかな? チュールレースの縫製が甘くて、ちょっとひっかけてほつれてしまいました;; これを着るときはおしとやかにしなくては。
Posted by しお**, 2014/03/26 06:38:49
私はどちらかというと下半身が大きく、とても痩せているとはいえない体型ですが、ウエストがゴムなので着れました。 体型もカバーできてとても重宝しています。
Posted by むぅ***, 2013/11/20 15:29:41
Posted by k.*********, 2013/10/26 06:16:41
Posted by みや***, 2013/09/28 13:18:24
デニムに重ね着するのにレーススカートがほしいと思い立ち、いろいろ探してこちらに出会いました。年齢的にちょっとかわいすぎるかと思ったのですが、数日考えてあきらめきれず購入。届いたものを見て、やっぱり可愛すぎたかも・・・。 まだ実際に着て出かけてはいません。夏の間は合わせるものが難しくて。 秋冬にざっくりしたニットなどと合わせると可愛すぎずに着れるかな? 色々手持ちの服と合わせてみようと思います。 商品自体はとても可愛いです。 なんとか似合う着こなしを見つけます。

Recently Viewed Products


Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.