おはり this original! Normal type

Shichi hair ornament bunches with pure silk ちんころ

Rakuten Super Points
Buy it and earn 16 Points!! Details
$ 13.75 (¥ 1,620)
Limited time only! Ends 31/12/2018 23:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(183)
4.91 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS

 

A storekeeper answers! It is a question and answer at the time to heat it

Q.In the first place what is the time to heat it?
A. With the Japanese coiffure, I put up a forelock and fasten it with a paper hairtie (I stand), but what I hung cloth to hide the part does it by an opening. The adult woman seemed to dress ハギレ of the light purple crepe, but the young girls used scarlet silk crape and ハギレ of the diaphragm willingly.

Q.Does it become into a a round string form?
A.Using a technique used for おはりばこでは, the obi cord called "the round blind-stitched belt" (まるぐけ), I make the time to heat it. It is が good point pretty plumply clearly.

Q.The tuft which is on earlier for what?
A.Of course there is the meaning as the decoration, but there is the effect to cover the disposal of the edge of round blind-stitched belt. In addition, it becomes the paperweight for the time to heat it to hang down neatly. There are many cases that an edge is only fastened with a thread at the time to heat it of commercial most, but is particular about a first face because it is a place nearby.

Q.Does it take a twist like a rope a bunch?
A.This says a twist bunch (よりぶさ) and I can write one silk thread in the twist plane and make it. I have I ask a specialized twist person of the west camp and produce it. It is that assigned to earlier of the obi cord. The stocking (I hand it to the hand of the craftsman of each specialty that I begin to dye it and ask for every getting out (dyer )→ twist (twist shop) and process of the thread shop )→ thread and make it.) of the silk thread

Q.Because it is a Western-style hairdo, does it not need it?
A.At the time to heat it, it is an all-around hair ornament. Manner of tying a string becomes pretty even if I take it just I do it, and to stop it with U pin! I take even Kaai いですよ ♪ Western-style hairdo with one this by all means even if I wrap around the root of a dumpling and two ends because I become pretty!

Q.What kind of thing is it after all?
A.It is an item of the magic to be used to cutely just to be able to arrive. Give me the request in that thing by all means♪

If short いのん is pretty clearly; long いのん.

Coordinates color color

The time to heat it of the diaphragm from this place.

Have sounding out しなら, this one in the time to heat it of the diaphragm. It is the time to heat it when it is full of the feel of a material that used Ikuji of the 本搾 りの obi bustle luxuriously. There is "かのこ using the same cloth, too".

Seven-Five-Three Festival time or saw original silk to heat
Seven-Five-Three Festival hair ornament special feature
Seven-Five-Three Festival hair ornament 3 years old
It is a drawstring purse petty person Seven-Five-Three Festival footwear suddenly

 

Latest Product Reviews (183) Translating... Translate Product Reviews

Posted by 一二*******, 2014/12/23 18:14:00
成人式に使用でショートを購入 作りも色も綺麗で さわり心地が良い。 これは買って損の無い商品でした。
きれいの一言
Posted by OH****, 2014/12/09 03:10:43
どこにもないような綺麗な発色、きれいな房、まるみ。 心ときめきました。
すっごい良い。
Posted by 娘ラ****, 2014/12/01 06:17:08
娘の3歳の七五三で使用しました。 これがあるとないでは、全然違います。 着物の知識がないので、ちんころという物も知らなかったので、本当出会えて良かったです。 長い方を購入しました。 この日のために伸ばした娘の髪。前髪をポンパ風にし、ゴムで結んで、ゴムを隠すようにちんころをリボン結びしました。すっっっっっごくかわいくて、華やかに。 娘の成長の節目をこちらのちんころと共に飾れて、本当に良かったです。
可愛いです
Posted by EE****, 2014/11/27 08:18:04
B長を購入しました。真っ赤で可愛いです。少々ぼってりかなあと思いましたが写真で見るより細く感じましたので安心しました。触り心地も柔らかく形が作りやすそうです。菊大輪の髪飾りの補助で使いたいと思います。楽しみです(^^♪
とても素敵です。
Posted by ya*******, 2014/11/25 21:56:30
とても素敵です。以前購入した藤娘のかんざしと櫛とかのこといっしょに少し遅めの七五三で使用します。前回購入時は売り切れてました。 楽しみです。
真っ赤!
Posted by ca*****, 2014/11/19 11:53:35
かわいい!黒髪に栄えてとても良かったです。
Posted by ちぃ******, 2014/11/18 03:22:14
長い方のちんころをリボンにして、このはなクリップと一緒に使用しました。とてもかわいく出来てみんなにも褒められました。品質も良く落ち着いた赤なので長く使えそうです。購入して良かったです。
かわいい
Posted by あー*****, 2014/11/12 03:55:42
七五三に利用予定です。 可愛くてアクセントになります。
Posted by @k***, 2014/11/09 01:48:22
まだ先ですがセールになっていたので、7歳七五三用に購入。ふんわりと張りがありとてもかわいいです。
Posted by 龍神***, 2014/11/07 05:05:29
長い方を購入。3才には大きいかなと思いましたが、リボンにしたらちょうど良い大きさになりました。7才の時も使えそうです。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.