Messages of condolences with a flower in order until the Telegraph 16:...

Pre-the ┃ condolences telegram, telegram of condolence // summer sale

Rakuten Super Points
Buy it and earn 29 Points!! Details
$ 26.02 (¥ 3,132)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(348)
4.61 out of 5 stars
NBD ( Sunday closed ) of receptionist.
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
This product looks like a flower is preserved long and enjoyable

Condolence telegram

Your chosen card.
The condolence telegram as most conservative ones is 13, 14 per
Card according to your feelings with your consent and you want to 差しあげ
Should be given, is not it.


弔電

弔電

お悔やみ電報

あす楽

Product name Condolence telegram [preserved]
Product description ■ as a telegram of condolence on orders of up to 13: next day delivered
■ do not limit the length of the message
■ This is a rose made from preserved
Unplug the color carefully select only unblemished selected rose as unenlightened and is what makes the clean
■ you graced the wrapper as you will

Sizes and specifications ■ プリザーブドフラワーバラ 1 Rin
■ You may box will change to the image box
Applications Condolence telegram, telegram of condolence flowers, sōgi, ntt condolence telegram, telegram of condolence telegram, telegram of condolence examples
How to strike a telegram of condolence, telegrams telegram of condolence examples, etiquette telegram of condolence, ntt sōgi, sōgi sentences, condolence telegram sentences
Delivery State Exclusive gift box: 8 × 40 × 8.5 cm
■ shipping
Shipping is free
However, Hokkaido and Kyushu-Okinawa and other islands will be charged plus 500 yen.
Kindly please.

Gift for ラッピング対応のし記名可フリーメッセージ

花ギフトの日付指定の仕方 Shipping free and sympathy bouquets / Buddhist / lieu / funeral flowers and funeral flowers / Bon / obit / pillow flowers / florists /.

Latest Product Reviews (348) Translating... Translate Product Reviews

よい手向けになったと思います。
Posted by ハチ****, 2014/12/25 04:15:06
亡くなった同級生に送らせて頂きました。原則、字数に制限がないので自分の気持ちや思い出をストレートに伝えることができたと思います。
Posted by ばー****, 2014/12/20 05:14:06
急な訃報にすばやく対処していただきました。 弔電に白い薔薇のプリザーブド(生花では使いませんが) ちょっとした心使いですよね
感謝
Posted by コク****, 2014/12/19 13:28:06
先方様にも喜ばれています。有難うございます。
安心
Posted by コク****, 2014/12/19 13:25:33
何回か弔電として使わせて頂いておりますが、先方様にも喜ばれ、字数に制限のないのが良いですね。葬儀の折、読み上げて頂きました。
Posted by ma*******, 2014/11/30 02:21:30
亡くなった方がお花が好きだったと言うことを聞き、弔電と一緒になった商品を選びました。家族葬のためお別れにうかがえなかったのでシンプルですが弔電だけより気持ちが伝わる感じで利用させていただき良かったと思います。
Posted by うっ****, 2014/11/21 02:42:20
友達のお父様が亡くなり、他県なので葬儀に出れないので弔電を送ることにして探していたらここに出会いました。 送料無料で素敵なブリザートフラワーがついていて、オシャレだと思ったのでお願いしました。
Posted by ma********, 2014/11/19 09:38:23
2度目の利用です。海外にいる為、告別式に参加できないのでお願いしました。自分の言葉をメッセージにして一輪のバラと一緒に届けてもらえ、すごく気持ちのこもった弔電だったと家族のものにも言ってもらえました。今回急な告別式で私の発注が遅くなりトラブルがありましたが、お店の方には本当に誠実に対応して頂き、次回もまた是非利用させて頂きたいと思いました。とても信頼のおけるお店です。
Posted by 12******, 2014/11/14 14:58:44
送り先を間違えて、直前に電話をしたら、間に合って対応して頂けて助かりました。 現物は見ていませんが、味気ない電報よりも自分の気持ちを少しでも伝えることができる、いい商品だと思います。
Posted by Hi*****, 2014/11/10 11:33:27
弔電とプリザーブドフラワーを使わせていただいてます。こちらの思いを一輪のお花に託し、心を届けることができるので重宝しております。カードも選択肢があり、気にいっています。
お友達のワンちゃんに。
Posted by ヤマ****, 2014/10/29 04:30:04
友人のワンちゃんが亡くなった時に贈りました。 直接、友人の自宅に送ったので、実際商品は見ていないけど友人は喜んでくれました。

Recently Viewed Products

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.