Tenso Campaign

Vertical name Harron

Rakuten Super Points
Buy it and earn 15 Points!! Details
$ 15.86 (¥ 1,620)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.44 out of 5 stars
It will be about 2 weeks or so.
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Is a Kendo for vertical for harlon perpendicular name.

Crop Harron fabric Navy blue fabric,
In large high thermal compression type ironing press and we have bonded.

Affordable prices at ' childhood-junior ' to is a popular vertical name ( bibs ).
In General for other size is small there is for students of early childhood.
Two types of letters and books and typefaces.

If you would like your purchase remarks affiliation and name to fill in.
Example ) affiliation: swords, society, name: Sakashita

Have gotten about 10 days before and after delivery.
* for 4-7 may be bombarded with vertical name making request
Your comment would have been about 2 weeks or so.

[Kendō, normal name, vertical race]

Latest Product Reviews (27) Translating... Translate Product Reviews

Posted by あに****, 2013/09/24 00:55:48
Posted by sa****, 2013/09/12 03:52:03
今回は本当にすみませんでした。 メールに気が付かなくて、色々連絡を頂いていたようですみません。 また、宜しくお願いします。
Posted by タッ*****, 2013/07/19 02:06:42
注文商品がすぐに届き助かりました。 いつも丁寧なご対応ありがとうございます。
Posted by タッ*****, 2013/07/19 02:06:03
注文商品がすぐに届き助かりました。 いつも丁寧なご対応ありがとうございます。
Posted by らぴ****, 2013/05/31 10:38:49
注文した後、子ども学校名に中学まで入れなくてはいけないことが分かり、変更依頼しても丁寧に対応してくださいました。 予定より早く製作していただいたので、本当に良かったです。
Posted by たか*****, 2013/05/06 23:30:59
親切で素早い対応が気に入りました 次回もお願い致します。
Posted by ひぐ*****, 2013/04/19 10:31:46
クラリーノ文字を熱圧着したタイプのゼッケンはよくありますが、これはフェルト地の文字を熱圧着したもので、見栄えもそれなりの品でした。 子供の学校用に買ったのですが、文字のフェルト地が、くすんだグレーに近い白であり、クラリーノに比べて文字に厚みもないため、やや貧弱に見えるのが残念。 文字が薄ぺらいなら、もう少し字を大きく、派手目にしていただけるとバランスも良かったのではないでしょうか。 また、画数が多い字は、クラリーノ文字圧着ものと違って、しばらく使っているうちに端々から次第にはがれてきてしまうので、その都度、白糸で縫い付けて修繕しています。 まあ、安かろう悪かろう・・とまでは言いませんが、子供のゼッケン止まりの商品と考えるのが妥当なところでしょうか。
Posted by あん***********, 2012/03/20 12:04:25
「進」が「日」に対して、小さく見えて、見栄えの点でちょっと困りました。 画数が多い漢字には、どうしてもしかたないかなとも思いますが。 垂は、相手に見える物だけに、次回からは、少し上のランクで注文してみたいと 思いました。
Posted by (の****, 2011/11/08 15:49:25
Posted by ひで****, 2011/07/03 11:34:01

Recently Viewed Products

Return Policy


Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.