☆ m. Georgette ( hand buff sallow ) juban summer comfort!

Brand new style purchase level Georgette ( hand buff sallow ) m. nagajuban white m/l

Rakuten Super Points
Buy it and earn 149 Points!! Details
$ 124.10 (¥ 14,900)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.47 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page

Is the introduction of the juban summer attire and extravagant m. 100%.

M. Georgette ( hand buff sallow ) is a kimono tailoring rose lustre and soft ground. With our tenure.
This is Matsuura and luxury in juban summer kimono. Hemp material soft feel with plenty of dough to get buff sallow processing by has a smooth texture and comfort.

Because hemp can be washed at home. Types of washing after landslides and shrinking almost no.

Shari m. of boobs and pleasant stay in comfortable, smooth, and soft to the touch and become familiar with skin texture, never sticky, sweaty summer.
Please experience this comfort not experienced in poly, etc..

Tenure focuses are tailored in about 65 cm x 65 cm size back toward from the buttocks.

Brand name New newly made high quality Georgette (hand fir tree sallow) natural hemp cloth long undergarment white
Product explanation It is a long undergarment of the newly made of the soft feel of the natural hemp cloth Georgette (hand fir tree sallow) ground. The patch of lining sticks, too. It is a long undergarment of natural hemp cloth considered to be high quality in a summer undershirt. I brought about the feel and the comfort that were smoother by processing the hand fir tree sallow into the cloth with full of refreshing feels of the linen material. Because it is hemp, I can wash it at the home. There are few model break and shrinkages after the washing. I can spend it comfortably even in summer to sweat without Chari っとした peculiar to natural hemp cloth and the feel are fluent, and the good feel of the feeling to adjust to skin being never sticky. Please experience good this comfort that you cannot sense bodily with the polies.

※The decorative collar is not attached. Please be careful.
Please hire the visitor needing a decorative collar in a shopping bag from this place. ⇒Natural hemp cloth decorative collar (separate sale)
Notation size
Size /( about cm) M L
Dress length 130 136
Length of a kimono sleeve 49 49
Sleeve and shoulder width plus the length from shoulder to hem 64.6 66.8
The width of the shoulders 32.3 33.4
Sleeve width 32.3 33.4
Previous width 26.6 28.1
後巾 30.4 32.3
Transfer 3cm 3cm
Material An undershirt: 100% of natural hemp cloth
65% of patch of lining---polyester, cotton 35% (TC loan gauze)
Production country Japan
Washing indication

■For additional charge 4,000 yen, I can soak "a decorative collar" when "it goes without clothes crest".
※It is beautiful to the collar! It is the secret sewing that clothes crest falls out neatly.
If the collar of the long undergarment falls out properly, the kimono recommends clothes crest omission because I only let you comply with it.
※The rate becomes the charge account without main body of decorative collar charges + decorative collar charge account + clothes crest.
Review By a review contribution, I present one waist cord. (※ sign-in required)
→How to write review is this place

※The present is one point per one review.
※When he/she purchases plural same products on the same day, I can contribute the product review to only one case of those. As for what can present the same product plural different colors, size per one review even in the case of purchase by shopping of late に 1 degree, it is only with one point. Approve.
※I make registration (free) to a member to write in a review, and there is need to have you order it in the state that logged in as a member. When an order is completed without logging in, the notes of the review become out of a present object because I cannot do it. Please be careful.
※Please write the review to the review of the product not a store review by all means.
※Please refrain from the review contribution before the arrival to the product. I ask for an impression after the arrival to the product by all means.
※I send out the present by an email service after review contribution confirmation. (the overseas shipment excludes it)
Matters that require attention ※The decorative collar is not attached. Please be careful.
※Because I change it after an order, in the case of hope including the clothes crest omission, as for the additional charge, the total amount of money, please do a standard for the last confirmation email that I sent from this place.
※There is possibility of some discoloration by the water wet, the friction. Specifically, please refer to the product tag attached to the product.
※Cancellation amounts exchange after the order completion, and the returned goods except the defective article does not receive the exchange to be able to let you offer a good product by all of you more cheaply. On the occasion of an application, I ask to order size colors after confirmation well.

Latest Product Reviews (77) Translating... Translate Product Reviews

Posted by 月夜********, 2014/08/30 16:42:44
注文番号232499-20140813-0715385324 身長156cmでMサイズ購入。かなり丈が長いので直してから使おうと思っています。肌触りはふんわりしていて気持ちいいですね。麻の襦袢は初めてですが、手もみにして良かったと思います。
Posted by ro***********, 2014/08/13 01:44:00
思ったよりしっかりした生地でしたが、涼しそうです。どのサイズも着丈は長かったので、裄優先でLサイズ購入。麻は縮むのが必至…と思い一度洗いましたが、あまり縮まなかったので、着丈は腰の部分をつまむのはやめて、涼しさ第一で裾を上げようかと検討中です。麻に居敷あてはいらないし、衣文抜きも 自分で幅広をつけたいので、この製品はいろいろついていないのがよかったです。たぶん9月から10月にも塩瀬の半襟をつけて使います。温暖化で暑さ対策が大変です。
Posted by 薔薇****, 2014/07/15 11:36:48
先月、楊柳手もみ麻長じゅばんを購入、もう最高!大満足で、 もう、一枚とs寸を注文、何時ものように、敏速に計らってくれて、二日目に届き、商品がどうも、sでは無い?和裁をしますので、附に落ちず、測ってみると、L寸でした。ラベルや商品にも、sと成っているので、返品とも、思ったのですが、折角、届いたのだしと寸法直しに苦労でしました。 縫い替え状態で大変でした。 盛夏でも、外出着は和服なので、満足のお品です(*^-゚)v

Recently Viewed Products


Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.


"Delivery Rates : EMS (International Express Mail Service)"

Ship to
Shipping Method
Note: Exchange rates are for reference only.