To wear a kimono beautifully; ...

A race under-petticoat (necessities of the kimono dressing!) Under-petticoat / hem which handling of the skirt has goodproof)

Rakuten Super Points
Buy it and earn 16 Points!! Details
$ 14.36 (¥ 1,728)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(89)
4.57 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal



... which is an accessory becoming basic of the

dressing



[a review discount object product]

opinion tell an impression. 3% will discount for thanks.
(227,477-20,080,930 = - ○○○○○○○○)


where I please fill in with eight columns of bottoms of [order number] in the case of entry by all means) of Kyoto in Japanese dress
 Blessing accessory lineup
in Japanese dress

gauze underwear

brassiere

race under-petticoat

11 points of dressing accessory set

one point embroidery tabi

obi buckle pendant

stretch tabi

one building handle tabi

to see a shop review

During a email service free shipping campaign!

Breechcloth :100% of cotton
The main body of cloth:100% of polyester
A race :100% of polyester
Embroidery thread:100% of cotton

The M = hem circumference:135cm, dress length:95cm
The L = hem circumference:150cm, dress length:95cm

M:Height = 148-160cm, weight = 45 - 60kg
L:Height = 156-168cm, weight = 55-70kg

under-petticoat
The underwear that the under-petticoat (a hemproof) wears it under a kimono. I call it the ornamental under-petticoat (けだし). I play cloth of the length to an ankle I repeat it from the top of the lower wall of godown, and to put it on. A woman wears it, but a man may wear it mainly.
I am intended to avoid that the hem of the kimono clings to a foot at the same time as the thing which was able to attack the restrictions protects a lower part of the body in (using the thing that a harlot does not have a string exceptionally) of the public, and sliding including the crepe is usually good and chooses a piece of cloth which is hard to have static electricity as the rectangular cloth which quite semidoes a waist one lap.

I used a half undershirt and the lower wall of godown of the length to a waist in a set as underwear in earlier period of Edo whom a current long undergarment did not spread out generally.
I differentiated to "a hemline" (a hemline at the bottom of a kimono) to prevent what I sewed the under-petticoat on "a loincloth" (a lower wall of godown) and a hemline as the underwear, and a hem clung to after the long undergarment which covered the ankle in substitution for a half undershirt came to be used widely. In addition, "a hemproof" might call the lower wall of godown-shaped thing which I made with beautiful cloth such as the silk which I attached as a kind of fashion on a loincloth (I see hem はしょりをしたときに) with "けだし".
In the present when a long undergarment came to be said formally, there are many relatively simple things. The source: Free encyclopedia "Wikipedia" [underwear / Japanese-style undershirt / underwear / half undershirt in Japanese dress]

Latest Product Reviews (89) Translating... Translate Product Reviews

Posted by ra********, 2014/10/31 23:23:25
前撮り、結婚式のために購入しました。 肌触りもよく満足です。
キレ~いい
Posted by アル*****, 2014/10/09 06:42:03
まだ着用していませんが、見た目とても良質な綿でした。
Posted by パレ****, 2014/09/26 06:13:01
価格が手頃だったので購入させて頂きました。 着心地は良いですョ(^O^)
Posted by ch*********, 2014/09/25 08:02:45
レースが可愛いですしお値段もお手頃でいいと思います。 急ぎで購入したのですが迅速に対応していただき助かりました。 ありがとうございました。 79844134
到着が早かったです
Posted by hi*******, 2014/07/24 09:11:12
注文して2日でメール便、到着しました。Мサイズ購入でお取り寄せとなっていたのに早くて驚きました。品物は生地がちょっと薄いですが、値段相応と思われます。多分実際に着ると裾さばきがよく、歩きやすいかもしれませんね。
満足です(^-^)
Posted by レモ**, 2014/05/26 12:24:21
肌着と合わせていただきましたが、 両方とも十分使えそうで安心しました。 お買い得だと思います!!
お手頃価格
Posted by みぃ******, 2014/01/29 11:18:30
肌襦袢と一緒に購入しました。 結婚式で一度着るだけなので お手頃価格で満足です。
Posted by hi********, 2014/01/18 10:22:10
息子の結婚式用に 購入しました 裾さばきが 今までの物よりも 断然良かったです
Posted by 健康*****, 2013/10/14 12:37:01
ガーゼ肌襦袢と一緒に購入。娘が前写しの打掛の時に着用し結構歩いたのですが裾さばきが良くて重宝しました。
Posted by yu*******, 2013/08/27 06:22:10
長年使い続けた裾よけのおしり側がすっぱりと裂けてしまい購入に踏み切りました。手ごろなお値段で即購入を決めたのですが・・・あとでよく見ると素材がポリエステル。キュプラのほうが良かったかな・・なんて思ってしまいました。使用頻度は月1くらいなのでまあこのお値段ならOKかもしれませんね。9月に使ってからまた感想を書き込みます。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.