Because it is the summer when even a little wants to reduce a tool. It is an under-sash plus dressing petty person to a board band plate in front of mesh

Summer a little cool mesh spectacle Strip ITA tighten plus yukata kimono dressing accessory fs3gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 7 Points!! Details
$ 7.89 (¥ 810)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(150)
4.15 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
JP Post EMS
Payment Options: Details
Credit Card

The spectacle of the mesh material (Strip) ITA 〆 effect is positive!

"I want to walk in the cool face, but absolutely hot inner correction..."
"Because this time the tool less to worry about deformation of dressing is desirable, but it's..."

Relief correction tool will satisfy your concerns, was born. Is the name... 'the spectacle ITA tighten plus'.

After waist yukata with this item, the ITA Division No. Attached to the spectacle of conscious breathable mesh thong ITA salting of stir dressing to the role of the strings, so this one piece deformation of dressing without regard to item is.

It's exactly what Messiah in the summer. Hot in summer and cool face you recommend item.

★ is the item wears, cool face is clear. Yukata or summer kimono to recommend!

* This product is because of length, mail not supported and equipped.

Quality and material Body: 100% nylon
Ambient: cotton 100%
Size Body approx. 46 cm × 15 cm ( string contains the total length 216 cm )

Kimono bra Breathable cinch belt

Latest Product Reviews (150) Translating... Translate Product Reviews

浴衣の着付け用に
Posted by ol********, 2014/07/21 06:38:34
軽いし、するとしないとでは帯の決まり具合が違います。
機能的です
Posted by 19*********, 2014/07/15 11:37:49
帯板と伊達締めが一緒になっているので、いくつも重ねなくて良いのでスッキリ着こなせます。 メッシュなので涼しいです!
帯によっては物足りない
Posted by カエ*******, 2014/07/14 02:12:51
張りのある帯だといいのですが、柔らかい素材の帯だと、物足りないかもしれませんね。 夏ですし、少しでも涼しいほうがいいのでしょうが・・・・この夏試してみます(*^_^*)
Posted by オア******, 2014/07/02 12:03:10
メッシュで 伊達締め兼用なので夏には重宝します
涼しいかな?
Posted by ケロ******, 2014/06/29 05:55:10
装着はかんたんですが、ひもが緩みやすいので工夫が要ります。帯は前で結んでまわすのは可能です。浴衣用の帯は上下から前板がのぞき易い。すずしいとおもって購入しましたが、それほどではありませんが、ひもが少なく着付ができるので夏用だけでなく単衣にも使用できると思い、☆4つとしました。
Posted by あさ****, 2014/06/21 14:19:22
やはりこれ1つでは若干不安な感じで、夏用のメッシュの伊達締めも使用してちょうどよさそうな感じでした。
これ良い!!
Posted by イズ**, 2014/06/16 11:22:18
夏場の帯の蒸れは、少しでもどうにかしたいとみんな考えているハズ。 これは画期的ですよ~。 ただ普通の夏用前板と比べるとやわらかいので、どちらかといえば浴衣向きかも知れません。 夏着物にも使えますが、着物だと好き嫌いがあると思います。 私は大好きですけど。
楽チン!
Posted by su*********, 2014/06/04 12:20:50
涼しそうです! まだお出かけはしてないけど、お家で使ってみたら、しっかりとまるし、着崩れしにくそうです。 帯幅の心配があったんですが、半幅帯ギリギリなものがありました。 使えないわけではないので満足です。
Posted by たま*****, 2014/03/20 00:41:59
暑がりなので、単衣の季節から夏にかけて、できるだけ小物や手間を減らしたいと考えていました。 ベルト付きのメッシュ帯板に似ていますが、これは伊達締めと兼用できるのですね。芯の入っていない薄い帯や半幅帯なら、これで充分かもしれません。 前板が少々ザラついているのて、デリケートな単衣の訪問着等には使わないと思いますが、木綿の着物や洗える着物等に、どんどん使いたいと思います。
Posted by てん******, 2014/01/18 02:44:44
少し柔らかく伊達締なしでも大丈夫かなと思いましたが、夏ではないですが、普段着に使うと軽くて楽でした。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

JP Post EMS Your order will be shipped to you via Japan Post EMS. Japan Post is a speedy delivery service that delivers to more than 120 countries. With an effective tracking system and insurance program, EMS is able to offer a secure delivery worldwide. You can track your package with the tracking code provided and it will be delivered within a week. See estimated shipping fee

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.