A ranking winning prize! for the offering of the tray on the gift exchange of presents equinoctial week

An incense stick for offerings for [competition for flower] slight smoke incense gift exchanges of presents for incense stick gifts [postcard in mourning] [visit in mourning] [the first Bon service for the deceased first Bon] [tray]

Rakuten Super Points
Buy it and earn 30 Points!! Details
$ 27.58 (¥ 3,240)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(1935)
4.77 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
“1 つ ” Please prefer to of condolences 1 2 3
pull-down from the following contents.
 Example (I put the letter paper of the Japanese paper in a white envelope and enclose it to an incense stick)
◆◆ visit ◆◆
This time I am sorry to have greetings courteous. I know it during mourning and refrain from New Year's greetings. I guess that it is seeing the old year out in very deep thought of everybody. I send a small incense stick. I know it for good luck if you can offer it in 御佛前.
In the occasion when cold is severe, please spend a body carefully. I pray that the calm New Year is greeted.
◆◆ contents ◆◆
Besides I regret it at the sad news of your loss heartily. I just enclosed a small incense stick. I appreciate it if you can offer it in 御佛前. I pray its soul may rest in peace heartily.
◆◆ contents ◆◆
I have news mourning and deepen surprise and sorrow. I prayed its soul may rest in peace heartily and enclosed a small incense stick though a little too late. I appreciate it if you can offer it in 御佛前.
I have a document in spite of being informality and regret it.
◆◆ contents ◆◆
I regret it to the bereaved heartily. Because I send a small incense stick, I am happy if you can offer it in 御佛前.  I pray to all of that I take care of oneself at this time of the year.
by a brief card 1 2 I hear it other than the
 Example (a card of the gray postcard size size)
◆◆ card ◆◆
In mourning your loss, I pray its soul may rest in peace heartily.
◆◆ card ◆◆
I thank for kindness during the lifetime deeply and remember the achievement of the deceased and regret it heartily.
※ example.
I attach the sentence of the visitor if you can write the contents in "the communication matter".
Because you decide it in our store, by the length of the sentence, approve a sealed letter, the card.
 
  gifts>  cherry tree, plum, Kazuha  Three bundles of 短寸 Length of the Approximately 140 millimeters of 67 millimeters of 225* It is for the stylish gifts which were in the If with an incense stick  color of thinned Indian Ink>
      <td align=3150 yen "incense forest"
Write a review; and free shipping

 gift incense stick incense forest

One piece of article is this place ↓ Competition for flower competition for
brand name
combustion time approximately 30 minutes
incense stick
package size about side length 195* higher
maker Okuno fine weather light temple
 Word   barrel box. 
How about for condolences to where a souvenir of the homecoming, a postcard in mourning reached for an offering? 
You can be pleased by all means.
※The incense stick is considered to be a favorite of Buddha and is the first present. 
  
  postcard in mourning arrives; is 送 りましょう  


* ・゜☆゜, *:. . . ☆. : *・゜☆゜, *:. . . ☆. : *・゜☆゜, *:.   
manager recommended gift incense stick
*・゜☆゜, *:. . . ☆. : *・゜☆゜, *:. . . ☆. : *・゜☆゜, *:.   
5250 yen "cherry tree
Cherry tree "width="230" border="0">
2100 yen
"Mica, ゆらり, そよか"
 mica, ゆらり, そよか

 
flower [cherry tree] [plum] [Kazuha]

Barrel [cherry tree]

Barrel [plum]

Barrel [Kazuha]

Very much rose [cherry tree]

Small rose [plum]

Very much rose [Kazuha]

Latest Product Reviews (1935) Translating... Translate Product Reviews

迅速な対応ありがとうございました。
Posted by ey******, 2014/11/28 01:23:04
こちらの商品を2つ注文させて頂きました。「差出人を、主人の名前で1件、私の名前で1件」とお願いしたところ、迅速に対応してくださりました。ありがとうございました。
故人も喜んでくれていると思います。
Posted by バー******, 2014/11/27 12:11:38
価格は高価ではありませんが、贈る側が故人を思った時喜んでもらえる様なシンプルながらどこか癒されるパッケジングに魅かれこの商品を選びました。 残念ながら喪中見舞として贈答した為香りとかは分かりませんが、きっと喜んでもらえる様な気がする商品だと思います。 今度は我が家で香りを体験してみます。 246473-20141125-0384023226
お世話になった方の喪中お見舞に
Posted by しは***, 2014/11/27 04:40:53
昔お世話になった方が、若くしてご逝去されたことを喪中ハガキで知りました。おうちまで伺うのは事情を鑑みて諦め、此方でお見舞だけ遅らせていただきました。 すぐに発送していただき、こちらにはよい香りのお香のおまけをいただきました。 あちらからの御返事はありませんので、感想はわかりませんが、素早い対応は有り難く思いました。
お陰さまで懐かしい話が出来ました。
Posted by xu*********, 2014/11/27 02:07:02
昔お世話になった方から喪中ハガキが届いたので初めて喪中見舞いを送りました。とても綺麗な品物と丁寧な対応、先方も煩わしくないので本当にいい買い物でした。早速先方からお礼の電話をもらい、久しぶりに近況報告をして、お陰さまで懐かしい話をいっぱいできました。今後も利用したいと思います。ありがとうございました。
Posted by RI****, 2014/11/27 00:13:56
喪中のはがきが届き、CMでよく観る喪中見舞いを思い出し急いで購入しました。 すぐに配送していただきとても助かりました。
Posted by ラチ*****, 2014/11/26 06:53:56
迅速、丁寧なご対応ありがとうございました。 246473-20141121-0194917210
ありがとうございました☆
Posted by はい****, 2014/11/25 12:37:28
喪中はがきで知人が亡くなったと知り、どうしようかと悩んでいた時にこの商品にたどり着きました。商品自体は実際に見ていないのですが、包装やお悔やみ状など、ことこまかく載っていたので安心して注文できました。 お香典を送ろうかと悩んだのですが、相手に負担をかけてしまってはいけないと思いこちらのギフトを選んでよかったです。 どうもありがとうございました。 受注番号:246473-20141118-0325345330
Posted by 2w**, 2014/11/25 11:33:26
喪中はがきが届いたので注文しました。 おすすめ商品でしたのでレビューを参考にしました。 香りはわかりませんが多分喜ばれていると思います。 注文番号 246473-20141121-0342793133
喪中はがきがの返信
Posted by わい****, 2014/11/25 03:42:55
喪中はがきが届いたので直接先方に送ってもらいました。 注文して最初の営業日の次の日のお昼に先方からお礼の電話をいただきました。 「とてもかわいいのをいただいて」とおっしゃっていました。 後日メール便でサンプルを送っていただきました。 火を付けなくても桜の香りと梅の香りがそれぞれとても良い香りがしました。 毎日使うものなので選べるのもいいなと思いました。
喜んでいただけました
Posted by bi******, 2014/11/25 03:17:05
喪中ハガキで知った為、慌ててこちらのショップを見つけ注文しました。発注から発送までも早く助かりました。 先方さんからもいいお線香をと感謝されました。オリジナルのお悔み状も無料で同封して頂けるのもこのショップにした決め手となりました。 246473-20141121-0341832128

Recently Viewed Products

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.