Mailing wedding invitations are left to the professional notch up!

Leave it to professional wedding invitation wedding invitation

Rakuten Super Points
Buy it and earn 1 Point!! Details
$ 1.08 (¥ 129)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(18)
4.5 out of 5 stars
Please fill out the
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Do not send in handwritten, heartfelt invitation?
Copyist who each piece carefully mailing written copyist will be.
Delivery date is after the envelope and roster arrived here in the typically become about 3-4 days.
Please useExpress courses who are in a hurry.

Addressed to the [Corporation] in order address write copyist here ↓ ↓ from thank you.
> > mailing written copyist to the [Corporation]
結婚式披露宴宛名書き・招待状・手書き


■ envelopes and postcards is 10% more than the required number please.
I will return the envelopes left over.

■ the roster's handwriting because you can make fewer mistakes, even
As much as possible-word processing please send to.
The characters for writing, error-prone margin large please.
('Saito' and Saito, 'Watanabe' and 'Watanabe' etc.)

■ list of shipping methods we have enclosed envelope or postcard also attached in the email
We also can be either.
Mistakes to avoid sent by FAX are not accepted.

■ When you send the list in the EXCEL data to the mailing
Delete the unwanted data areas.
If you shrink the cells, invisible in the printed
May be printed so please with your mind.

■ because the contents of the directory will let envelopes as ago sending be sure mistakes
Please confirm the No.

■ Please create the copyist of the State or province is required, as State roster

■ If the specify the vertical numbers will be envelopes tankōbon volumes by SHUEISHA.

■ What is the zip code notwithstanding the vertical and horizontal in the frame
Zip code will let me fill.

■ for proceeding smoothly copyist, notes and line pulling roster writes directly to
So please send the roster must be copied.

■ usually no ',' mark in the zip code. Please tell us is required.

■ space stamp will be envelopes as general size stamp.
If you press a special postage stamp and landscape marks please.
Also takes space in Western type envelope for horizontal text or put a stamp on the right.

■ According to the orientation of the zip code if you don't specify the vertical and horizontal
We make envelopes

Latest Product Reviews (18) Translating... Translate Product Reviews

大満足です!
Posted by mi**********, 2015/02/20 10:59:56
結婚式の招待状の宛名書きをお願いしました! 発送1週間以内にご返送いただき、仕上がりもすごく美しく、 値段も式場に依頼する半分以下で出来ましたので、本当にお願いしてよかったです。 対応・スピード・梱包・仕上がり・値段、 どれをとっても満足です♪ ありがとうございました!
発送しましたのメールの意味がない
Posted by 購入*********, 2014/08/30 15:43:20
結婚式の招待状の宛名書きで依頼しました。発送しましたのメールを頂き評価もよく楽しみに到着を待ちましたが、翌日になっても届きません。配送状況を確認しようとしても該当の荷物が見つからず、焦り問い合わせを出しました。 返答時に、お詫びの言葉もなく状況説明。私が連絡しなければ荷物はどうなっていたのか… お値段=サービスだなと実感しました。 お客様へ出す大切な物を依頼することは二度とないです。
Posted by ka******, 2014/04/09 12:45:07
結婚式の招待状の宛名書きをお願いしました。 かなり安めだったので不安でしたが、仕上がりは大満足でした。 自分で書かなくて良かった…。 対応も親切で是非また利用したいと思いました。
大満足です
Posted by al*******, 2013/12/13 14:30:59
とても早く、とても美しい作品を送って下さいました。 また筆耕をお願いするときは、ぜひこちらにお願いしたいです。 本当にありがとうございました。
親切で丁寧
Posted by ai****, 2013/09/28 00:51:28
兄弟の結婚式の時もこちらを利用していて,勧められました. 【値段】ホテルの筆耕の約半額のお値段で助かりました.少しでも結婚式の費用を抑えたい方にお勧めです. 【出来上がり】字がとても綺麗で,手渡した時ほめられました.ホテルのに見劣りしないかと. 【早さ】注文してから1週間以内に届きました.送った梱包で帰ってきたので,エコだと思います. 【その他】再筆耕も(こちらの住所録ミスの分も含めて),追加代金・送料無料で対応してくださり,とても助かりました. 本当にお世話になりました.ありがとうございました.
ありがとうございました。
Posted by se********, 2012/03/25 12:35:31
式場で依頼する1/4でできるのでとっても助かりました。 写真より、文字はちょっぴり見劣りするかも。大きな問題はありませんが。
綺麗でした
Posted by yo*****, 2012/03/10 16:10:03
結婚式の招待状の宛名書きを依頼しました。 とても丁寧な字で助かりました。
結婚式の招待状に
Posted by のん********, 2011/11/20 12:42:58
対応や金額、納期についてはとても満足できましたが 肝心の字については満足できるものではありませんでした。 金額等を考えるとしかたないのかもしれませんが。
結婚式の宛名書き
Posted by ゆっ*****, 2011/10/05 03:34:58
急ぎで依頼したにもかかわらず、すぐにご対応していただいて本当に感謝しています。文字に誤りがあった後もこちらのミス分とあわせて、すぐに再送していただけました。おかげさまで期限に間に合いほっとしています。ありがとうございました。式場に頼むより半分以下の費用で済んだので助かりました。
Posted by me******, 2011/09/13 13:38:21
今後、宛名書きの機会があれば、再度依頼するかと思います。 これからもよろしくお願いいたします。

Recently Viewed Products

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.