Tin ♪ Osaka Tin with Tin sake and I use is recommended.

or Tin flasks, Inoguchi Osaka Tin with sake Yayoi Shuki

Rakuten Super Points
Buy it and earn 37 Points!! Details
Coupon OK Details
Alipay OK Details
$ 30.83 (¥ 3,780)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(32)
4.78 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Alipay
ご家庭でお酒を美味しく飲みませんか
いつも飲むお酒もっとリッチに楽しみませんか
錫の酒器、人気の秘密そっと教えちゃいます
思わず手に取りたくなる美しさ
ぐい呑み弥生 詳細
ぐい呑み弥生 詳細
お手入れも簡単なんですよ
大切なあの方にも
レビューを書いて3%OFF♪
Product description

At home delicious drink?

Pewter Osaka sake, looks and welcomes sense of luxury and elegance, is a Tin would feel very delicious sake sake.

Said said Tin is working to purify water, soft palate, and reasonably mellow.

It is pull the liquor taste even by this action and give rise to the deep flavor.

This sake has every handicraft artisans in Japan more important to finish.

Unique castings casting skin emerge beautifully by the luster of Tin, stand for quality.

Private is, of course, gift and will enjoy it.


Product specifications

◇ size approximately 5.3 mm diameter x 3.3 H(cm)

◇ material Tin.

-Weight approx. 106 g
 
-Capacity 50 ml

◇ karagumi



Gift for
ラッピング選択可 のし記名可 フリーメッセージ

If the color of the image, depending on browser and settings different from real. Please note that.


[Fun gift _ packaging selection] [Fun gift _ and then sent to Book] [Fun gift _ Messe input] [Sallbo _ Kanto] [Sallbo _-koshinetsu] [Sallbo _ Hokuriku] [Sallbo _ Tokai] [Sallbo _ Kinki]

Latest Product Reviews (32) Translating... Translate Product Reviews

包装がきれい
Posted by ph********, 2015/06/04 22:48:42
手に持った重さ、飲み口の丁度いい大きさいずれも満足です、 毎日の晩酌が楽しみになりました。
大満足です
Posted by ムー******, 2015/03/11 07:54:56
デザイン、大きさ、心地よい重みに大満足です。 お酒がおいしいです。 有難うございました。
錫器の購入時に名入れを注文しました。
Posted by Mi************, 2015/01/24 14:10:33
錫器への名入れは職人さんの手彫りであり手作り感が十分に味わえる名入れです。 レーザー彫刻などのような整った彫りではありませんが、手彫りの味わい深い彫刻です。 なかなかシックな出来栄えだと思います。 彫り職人さんの腕はいいと思います。 名入れしてもらった数文字のうち「祝」の部分を切り取ってアップロードしてみました。 錫器への名入れをご検討の方は名入れの一例としてご参照ください。

Recently Viewed Products

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Alipay The “Payment Amount” is calculated as below.
“Payment Amount” = Product price total + shipping fee
Upon confirming your order, we will send you a link to make a payment via Alipay’s secure payment page.
You must finish the payment process before the deadline to complete your order.
Please check the payment process from the link here.
PC: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_pc.html
Smartphone/Tablet
: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_mobile.html

支付总额计算如下。
支付总额 = 商品价格 + 国际运费
在收到您确认订单信息的回复之后,我们会通过邮件发送支付宝支付链接。
请在链接过期之前点击进入支付宝安全支付页面并完成支付,以保证订购成功。
请在本页下方找到支付宝支付的分步讲解页面链接。
个人电脑:http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_pc.html
移动设备/手机: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_mobile.html
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.

×

"Delivery Rates : EMS (International Express Mail Service)"

Ship to
Shipping Method
Note: Exchange rates are for reference only.