Sole is available! Wear; feeling ◎ easy sandals カレンブロッソ

カレンブロッソ-Cafe sandals-

Rakuten Super Points
Buy it and earn 148 Points!! Details
$ 156.79 (¥ 15,984)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(3)
4.33 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page

カレンブロッソ Calen Blosso hishiya Cafe zori sandals

Is located in Osaka-tanimachi 6 Chome hishiya [Calen Blosso ( カレンブロッソ ):
It is if you like Japanese style once heard the name 'hishiya' private brands.
The sensitivity of Japanese cultivated since the establishment of the 0/1926-technology
'Modern' features and fashion of a mix of "Western-style kimono] gadgets stage.

Designs blend beautiful feet Behind the scenes is material slip even on rainy days. Name of Calen Blosso hishiya

No other well-established straps ya see hishiya' techniques and sensibility fused leather with lizard embossing, design straps.
Feel free to put it in sneakers sandals, stylish base from underfoot. Cafe thongs are a mix that both words are
Much like kimono pulled its design from the initial release, is the critically acclaimed hard to wear for a long time also thank.
Feel free to coordinate the usual dress is?!

カレンブロッソ Calen Blosso hishiya Cafe zori sandals

[Size] «S» units length approx. 23.0 cm, width approx. 7.9 cm
«M» units length 24.0 cm, width approx. 8.0 cm
«Large size» units length 24.8 cm, width approx. 8.3 cm
Fabrics & materials Sandals Eva unit (ethylenevinyl)
Sandal bottom: synthetic crepe
Straps: cowhide
Straps back: nylon 60% viscose 40%
[Other] Popular Sandals hosiery original Café has emerged from hishiya brand [Calen Blosso ( カレンブロッソ )].

How to payment

This product is manufacturer order items, so please order with credit card payment or bank deposit.
Accept cod orders after payment orders, so we cannot.

Delivery time Popular products for the now, factories are crowded. Sorry, subject and waiting 2 months depending on the product. Please note that.

Will be outsourced, so takes about 5 to 6 business days delivery after payment confirmation.
Things may suddenly become out of print product due to manufacturer, please.

Product shipment Please check the "shipping mail" so we will take the shipping arrangements, traceable in stock we deliver you.
About the canceled Not received, return exchange orders after cancellations or arrival or return money back, please.
* Just in case the goods if you have problems please contact within 7 days after delivery.

■ shipping & shipping information
Shipping is Flat 600 Yen (Except the following areas)
To Akita, Aomori, Iwate 800 yen / Hokkaido is 1,000 yen to outlying islands and Okinawa (Mainland), and international charges will take. (Staff please contact.) In the EMS shipping outside the country. Charges also depends on the weight and destination areas. Detailed shipping information, please contact us.
We will free shipping with your order amount 10,000 yen (tax excluded).
Akita, Aomori, Iwate and Hokkaido-Okinawa (Mainland), Okinawa (other than the Mainland), and other information delivered to the remote islands, foreign merchandise orders over ¥ 10,000 tax or free shipping if you buy the actual shipping costs 600 Yen minus shipping will be. Detailed shipping information, please contact us.

Latest Product Reviews (3) Translating... Translate Product Reviews

Posted by こう****, 2014/05/18 13:27:16
注文時には特に説明書き等もなかったのに、しばらくしてから納期がかかるとのメールが来て、結局納品まで2ヶ月かかりました。 鼻緒がかなり固いです。調整もできないので、履いて伸ばすしかないのかも。
Posted by ay*****, 2013/10/20 05:03:25
踵高5センチを購入。 サイズは迷ったのですが、別珍などの厚手の足袋を履くときにきついと嫌なのでLにしました。試着した感じでは特に違和感はないです。 思った通りのシックな色みで使い勝手が良さそうです。 赤いタグは、前のレビューの方がおっしゃる通り履いている内に剥がれてしまいそうです。手持ちのサンダルや靴にもこういったシールタイプのタグがついているものがあるのですが、手持ちのものに比べるとかなり粘着力が弱い気がします。 (今のところ剥がさずに使用するつもりです)
Posted by go************, 2013/02/20 10:25:21
愛用者が多いようだしお値段も手頃なので お試し気分で購入しました。 足のサイズは22.5cmでSサイズを購入しましたが 最初はちょっと鼻緒がきつく感じました。 履いているうちに馴染んできたようです。 鼻緒も台もチョコレート色は少し地味だった気もします。 かかと部分のシールはそのまま履いてもいいようですが 私はイヤだったのではがしました。 ほんの少しだけノリが残っているような感じが気になります。 シールをつけたまま履いてもはがれてこないのか疑問です。 最初からシールなどなくてもいいのにと個人的には思いました。

Recently Viewed Products

Return Policy

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.