One piece natural summer dress knit flowers forest girl

Like a knit flowers forest girl colorful Tweed knit flower falling ♪ hem three-tiered heterogeneous materials stylish knit * fs3gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 54 Points!! Details
Alipay OK Details
$ 54.20 (¥ 5,929)
Limited time only! Ends 05/03/2017 02:00:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.44 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Alipay

[Soon] successively dispatched 11 April
* fun tomorrow, non, ringtones may not in time to the days specified *
-The delivery date may vary-
If we have orders with products of other
Will be shipped from as well as all the products.

[Non-mail flights]
Colorful Tweed like falling flower knit on!
Three different materials: tiered trendy knit hem of *

A cute designs like a Tweed knit one-piece.
Soft colorful fabrics decorate the knitted flower motif patchwork design.
Skirt is pleated and fluffy three-tiered with cute images to ☆
Warm in the winter or stylish different material ティアードニットワンピ *

Try code by wearing items →

Different color and pattern differences between products → check

-Size [M-L]
Ringtones shoulder width 37 cm width 40 cm length 81 cm 62 cm sleeve length 23 cm arm holes
-Is a measurement in the flat position. Please note that this may occur 1 to 3 cm. May vary depending on your goods with the tag notation.
-There is a different material polyester-wool * notation and
-Stretch the dough slightly stretch the
-Sense of sheer fabric 透けません
-Lining and
-Color beige x Brown
-Model height 160 cm

-About the shipping Courier: 580 Yen mail service: non-? s in the shop more than 6000 Yen free shipping. "
And may our products stems just "yarn for weaving fabric seams" and some "frayed", such as in the mechanical production process quality problems in the No. In the weave of the fabric blend other fibers. You may also slightly different product sizes and nuances.
-' Translation is time sell products "per the appropriate places other than translation and because we expect that pricing and returns, exchanges, etc. is received please note that because we cannot.

◆ tomorrow on easy terms and conditions about ◆

-Tomorrow fun guests please be sure in the delivery notes tomorrow fun and hope stated.
* There you will usually ship please please. -Receive orders until 12 noon (except Sunday and Monday) at noon and only residents in the Kanto, koshinetsu, Hokuriku, Tokai, Kinki area, will be delivered the next day.
* Tohoku, please note that can arrive the next day also customer China, Shikoku, time is not so.
-By means of delivery mail service (200 yen) takes 2-4 days arrive, so not fun for tomorrow.
-Remote islands and mountainous part excludes shipping area. And transportation glitches, such as bad weather or other force majeure if adjacent goods arrival time and arrival date you may please note that.
-Our shipping is closed on Sunday and we are getting. Shipping and order until Saturday 12 pm Saturday during the subsequent orders will be shipping on Monday. For Monday delivery is crowded, so will outside of music tomorrow.
* Please check calendar home page if the temporary closure cannot be fun for tomorrow, so for more information.
-Tomorrow fun products and non-compliant product (time seal products, bags etc) at the same time (shipping) If you buy tomorrow will be easier for outside, please note.
-Payment for credit card payment and cash on delivery only. Please note payment will tomorrow music for outside if Rakuten bank payment and bank transfer.
-Goods tomorrow in the order cancellation, changes & returns will not be accepted, please note that.

Latest Product Reviews (25) Translating... Translate Product Reviews

Posted by 19******, 2014/04/21 02:50:54
Posted by Ru************, 2014/03/10 13:55:23
Posted by らむ****, 2014/02/17 16:50:27
すごく可愛いです! 友達にも頼まれたのでまた購入します^m^
Posted by di***********, 2014/02/10 10:55:43
Posted by ka*********, 2014/01/18 03:51:46
身長150センチの私は、中にペチコートワンピを着なくても普通に膝上丈で切られました。首回りが広めに空いているので、下に着る洋服は、タートルネックで見せるか、かなり襟ぐりの大きなものでないと見えてしまいます。 写真をよく見ていなかったのですが、スカートの赤い部分は細かくひだが付いていてかわいいです。 お洗濯したら取れてしまうかな~と思いますが、 とってもあたたかいのでこの冬の定番になりそうです。
Posted by mo**********, 2014/01/16 12:26:35
このワンピースに一目惚れして、値引きチケットを使用しいろいろまとめ買いしてしまいました^_^; 確かにかわいい。ですが、三段裾の三段目がうまく見え隠れせず、完全に隠れてないか??と何度も鏡をみてしまいました。 実際、着て出かけてみないと何とも言えないかなぁ^_^; まぁ、それでもかわいいですけど♪
Posted by ch****, 2014/01/16 05:28:22
Posted by アリ****, 2014/01/11 01:28:58
Posted by あち**, 2014/01/10 11:56:43
可愛い!スカート生地のおそろマフラーも可愛い! 身長152-51kgの太目の私でも着れました。 お腹ポッコリもそんなに目立たずOK! が・・・・二の腕が結構太いので、袖が少しムチムチしてしまうのと、 上半身の色がベージュ系なので太ってるとこもってきて余計膨張して 見えるのは否めないですね。。。 でも茶色のお花やマフラーで多少カモフラージュはできますけど。 丈はひざ上6センチ位で前にお辞儀するとお尻がギリ見えないくらいなので、 タイツとかペチがあったほうがいいかな~~ 難点は、裾のファー?というか毛がこすれるとすぐ抜けてしまいます。 薄くなってしまいどうしたものか・・・・
Posted by アレ****, 2014/01/09 06:13:32

Recently Viewed Products

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•American Express
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Alipay The “Payment Amount” is calculated as below.
“Payment Amount” = Product price total + shipping fee
Upon confirming your order, we will send you a link to make a payment via Alipay’s secure payment page.
You must finish the payment process before the deadline to complete your order.
Please check the payment process from the link here.

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.