Spring one-piece spring one piece one piece dress Maxi 

Maxi one piece one piece dress spring piece spring antique blue rose scented garden tea party. * ° ~ A line embroidery piece that one with a natural race ~

Rakuten Super Points
Buy it and earn 31 Points!! Details
Alipay OK Details
Coupon OK Details
$ 25.97 (¥ 3,125)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(12)
3.92 out of 5 stars

The Sale Period is not started yet. Sale is from 05/09/2015 19:00:00 (Japan time).
Please visit us again! Stay tuned.

This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Alipay

Separate design of the goods delivered does not change the image lace collar.

* Favorite original *.

With Rek antique blue rose garden tea party * °
To become a painting in one piece with a natural race A line embroidery dress ~






Good atmosphere of Blue rose decorated with flower embroidery design *!
Decorate the round collar lace and ruffle neckline know romantic. +-

Plenty of Nice flare point *
Joining a broad waist Ribbon luxury
着konasemasu good style and A beautiful line *

One piece one piece consisting of paintings
~ Favorite original design. +-antiquerosewan piece ~


Try code by wearing items → 

Pattern differences between products → check








-Size [M-LL]
Overall length: 49 cm, shoulder width 40 cm height 97 cm sleeve length 28.5 cm armholes 22 cm
-Is a measure in the flat position. Please note that may unintentionally skew of 1 to 3 cm. May vary depending on your goods with the tag notation.
-May vary * material 100% cotton
-Stretch stretch fabric does not 
-Fabric transparent little 透kemasenn
-No lining 
-Color antique blue
-Weight approx. 230 g



-About the shipping Courier: nationwide 580 Yen "in the shop more than 6,000 yen free shipping."
And may our products stems just "yarn for weaving fabric seams" and some "stray", such as in automated production process, quality problems in the No. The weave of the fabric to blend other fibers. You may also slightly different product sizes and nuances.
-' Translation is time sell products "per, appropriate places other than translation and because we expect that where pricing and returns, exchanges, etc. is received please note that because we cannot.



◆ tomorrow to enjoy terms and conditions about ◆



-Fun tomorrow wishMake sure in the delivery notes tomorrow fun hopeStated.
The ask us please note that typically ships unless stated so. -Noon until 12 noon (except Sunday and Monday) orders and only residents in the Kanto, koshinetsu, Hokuriku, Tokai, Kinki area, will be delivered the next day.
* Tohoku, please note that overnight you can also customer China, Shikoku, time is not so.
-Remote islands and mountainous part excludes delivery area. And transportation glitches and bad weather may occur and other force majeure before product arrival time and arrival date, please note that.
-Delivery of ourClosed on SundayWe become. And ship orders until Saturday 12: Saturday during the subsequent orders will ship Monday.For Monday delivery is crowded, so will outside of music tomorrow.
* If the temporary closure cannot be fun for tomorrow, so for more information please check calendar home page.
-Tomorrow and fun productsNon-compliant products (time sale items, bags, etc.)Please Note If you purchase (shipping) at the same time, tomorrow would be easier for outside.
-Payment methodsCredit card, cash on deliveryOnly will be answered. Please note payment is tomorrow music for outside if Rakuten bank payment and bank transfer.
-Tomorrow in the order of cancellation or change, returns will not be accepted, please note that.

Latest Product Reviews (12) Translating... Translate Product Reviews

とってもかわいいです
Posted by みず******, 2015/05/07 06:56:09
上品で可愛らしいです。写真より少し落ち着いた色合いなので、これからの季節にもぴったりの大人女子向けの服ですね。 生地も透けるかな?と思いましたがこれ一枚でも大丈夫そうですね。みた感じだと透けている様子はありませんでした。 私は胸が大きめで胸周りがきついことが多いのですがそんな事もなく一安心です。変に胸だけが目立つ事はありません。 とても可愛らしいのでどんどん使っていこうと思います♪
福袋企画にて1着目。
Posted by 黒*****, 2014/12/17 13:44:49
本日、お品物届きました。 デザインのイメージは予想通り可愛いお品だと思います! ただ、画像イメージよりかなり暗めな印象を受けました。 白、生成りというよりは、紅茶染めのような茶という感じです。 思っていたより、森ガールっぽいです(^-^) 着脱には特に問題は感じられませんでしたが、最初はややボタンが固いかもしれません(^-^;
かわいいです
Posted by みろ****, 2014/08/17 01:49:26
前々から気になってたこちらのお店で初購入です。 他の方が書いていらっしゃいますが、写真よりベースがグレーというかベージュというか、でも逆に落ち着いてて上品な感じもして、気にいっています。柄のほかに刺繍が入っているのも良いです。しわになりやすいのはコットン100%なのでしょうがないと思います。袋から出してハンガーにかけておけば気にならないレベルでした。コットン素材は着心地がいいので良いです。 夏用のワンピースはノースリーブも多くて、暑いのに二の腕の気になる私には羽織もの必須で、でもこちらは5分そで?なので二の腕もバッチリカバーしてくれてます。後ろのリボンを結べば胸下から綺麗なAラインが出てかわいいです。 身長174cmで服はL-LLの私ですが幅は全く問題なく、胸もあるのでボタンのシャツは前がぱっくりしてしまうこともあるのですが、こちらはそんなこともなく安心して着られます。丈に関してはレース部分含めてひざ上10cmくらいなのでペチコートが必須ですが。 全体的に非常に満足です。

Recently Viewed Products

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
Note
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Alipay The “Payment Amount” is calculated as below.
“Payment Amount” = Product price total + shipping fee
Upon confirming your order, we will send you a link to make a payment via Alipay’s secure payment page.
You must finish the payment process before the deadline to complete your order.
Please check the payment process from the link here.
PC: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_pc.html
Smartphone/Tablet
: http://global.rakuten.com/en/help/payment/alipay_mobile.html
×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.

×

"Delivery Rates : EMS (International Express Mail Service)"

Ship to
Shipping Method
Note: Exchange rates are for reference only.