★ mobile phone waterproof softcase "アクアトーク' Flex type plain yellow, no strap." ""

Rakuten Super Points
Buy it and earn 3 Points!! Details
$ 3.64 (¥ 378)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(8)
4.5 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page

No strap. It is only waterproof case.
"Rakuten market limited edition! 》

AQUATALK
Color Yellow
Product size 85 mm x 225 mm
Film thickness 75 Microns
Material Nylon / polyethylene
Can be stored.
Mobile phone size
Surrounding 136 mm x 205 mm

A Packable folding type cell phone
It is a waterproof case.

Latest Product Reviews (8) Translating... Translate Product Reviews

好きな黄色で
Posted by にど**, 2013/05/25 01:08:17
夫が追加注文したので私用も買いました。 庭の手入れの時ポケットに入れた携帯が砂から保護されて便利です。
Posted by os*****, 2012/02/17 04:18:09
こどもに携帯を悪戯され故障。多額の修理代を支払った上、データ消滅の経験から購入しました。ソフトバンク、パントーンシリーズを入れてみました。ぴったりでした。画面側から入れればカメラも使えます。これで故障・水濡れが防げればお安いもの。
Posted by ハイ****, 2010/05/02 12:53:15
サイズをきちんと確認しなかった自分が悪いんですが、小さくて閉まりませんでした。DOCOMO SH06Aです。残念です。
これ良さそうです!
Posted by れも****, 2009/07/25 16:01:20
この季節プールに海、携帯は手放せませんもし、水に濡れたら・・・ジップロックじゃメールも通話も出来ませんでも、これなら!安心して使えそうです他の方のレビューも非常に良いので、決めました
Posted by nm*****, 2009/06/27 13:23:40
夏場の作業用に、防水の折りたたみタイプの携帯ケースを探していました。価格も安価ですし、入れたまま通話も可能です。
Posted by ビリ**, 2009/04/08 06:22:13
母が家事中にバケツの中に落としたと聞いて直ぐ注文しました。2つ注文してメール便で発送して頂いたので助かりました。
よく聞こえます
Posted by 榛一, 2007/08/26 06:04:17
子どもが使う携帯が外で使うことが多く、砂や水で携帯がだめになってしまうなと思って探し、購入しました。ビニールなので多少違和感はありますが、音はばっちり聞こえるし、フィット感のまあまあです。これから海やプールに行くときはつけていきたいと思っています。
Posted by ぴん****, 2007/07/03 09:00:32
自分用を購入した際、風水に凝っている黄色好きな友人用に購入しました。濡れた手でも携帯が触れると喜ばれました。

Recently Viewed Products

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.