Vegetable lactic acid bacteria from pickles discovered! Labelle of surviving in the bowels of strong vegetable lactic acid bacteria

Laxmi ラブレファイバー granules 60 bag (Labelle bacteria compound) ( diet / health / health supplements / supplements / lactic acid bacteria / Aoi Hall pharmacy / regular / store / lack / health auxiliary food and intestinal and stomach / iron / dietary suppleme

Rakuten Super Points
Buy it and earn 75 Points!! Details
$ 64.15 (¥ 7,560)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
4.68 out of 5 stars
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Payment Options: Details
Credit Card, PayPal, Bank Transfer

Animal lactic acid and lactic acid plant

Vegetable lactic acid bacteria has been active in the belly of the Japanese! By the way the difference in vegetable lactic acid and lactic acid bacteria animal do you know?

Animal lactic acid bacteria

[Included food products, such as cheese, lactic acid beverages, yogurt

So grow up amid the milk with lactose nutrient rich in nutrition. Grow up in the environment, a good location only.

Vegetable lactic acid bacteria ← Labelle fungus is here!

[Included food products, such as miso, soy sauce, pickles

Can grow under harsh environment, such as high salinity, forced many lactic acid bacteria themselves. For strong pulling power goes to the intestines.

Labelle fungus was found from food since ancient times of Japan 'pickles'

Furnished intestinal lactic acid bacteria are permitted, but before the Meiji era Japanese weren't is most dairy products contain lactic acid bacteria, such as cheese and yogurt. Must have had take lactic acid bacteria from other foods or something in there, and began studies at Kyoto Louis Pasteur Medical Center. Especially the pickled pickle culture remains deep-rooted Kyoto surveys are done, the is a vegetable lactic acid bacteria "Labelle" and focus on strong acidity in pickles 'uncooked sauce', was discovered.

Plus six kinds of vegetable and vegetable milks Labelle of Lakshmi granules

Vegetable milks 'Labelle'

Labelle fungus
Labelle fungus is a traditional pickles of Kyoto "uncooked from behind and found plants derived from lactic acid bacteria.

Six kinds of vegetable nutrition

The epitome of winter vegetables. Drilling is less easy to eat. Rich in vitamin A, iron and minerals, especially calcium.
Rich in vitamin A and folic acid. Containing iron is less than the Greens.
Vitamin A, B and C, beta-carotene, calcium, iron contains a very high nutritional value vegetables. Especially many contains carotene, named "beta-carotene" is derived from the 'carrot' in the English name of the carrot.
Burdock root
Originally, as a medicinal herb was introduced from China to Japan. As a medicinal herb roots since ancient times more diuretics work promote sweating to try is has been. The burdock root fiber ( soluble, insoluble along ) gut in environmental improvement is expected, contain a lot.
Natsuno Greens representative. Many including vitamin C and beta carotene. We also note pigments underlying red color of tomatoes 'lycopene', and even that is.
Lotus root
Origin, Egypt or China theory, widely eaten in Asia. Japan is to slice ^ then used new year's osechi, and through that hole through which it, good luck. Also, in Thailand with sweets in Viet Nam leaves beauty tea is quoted as.

How to eat Lakshmi ラブレファイバー granules

Enjoy Lakshmi ラブレファイバー granules for the recommended dosage is here!

  • Yoghurt drink
  • Vegetable life 100 (original)
  • Porn juice
  • Apple juice
  • Water + honey

Such as, take a look at, please try!

«How to» Lakshmi ラブレファイバー granules in addition to your favorite drink 100 cc, stir quickly with a spoon.

In the elderly
Offers supplementing dietary fiber, lactic acid bacteria, insidious aspiration in the jelly-like and enjoy.
To strive for beauty and diet
Even if you are afraid of that at a time of many fluids can have slowly.
children of an unbalanced diet tend to enjoy dessert.


[10 Of taste]
Soy milk okara

1 kg

3,129 Yen (tax included)

[Free shipping]
Soy milk okara

2 Box set

6,258 Yen (tax included)

[Translation is:
Soy milk okara

1 kg

3,129 Yen (tax included)

[Translation is:
Soy milk okara

2 Box set

6,258 Yen (tax included)

First plan
360ml×3 set

18,900 Yen (tax included)

The drug's
Diets set

8,190 Yen (tax included)

Beautiful bread
Brown rice bread

180 Yen (tax included)

ラブレファイバー granules
60 Bag

7,350 Yen (tax included)


3,990 Yen (tax included)


Product information

  • Compounding Labelle of surviving in the bowels of strong vegetable lactic acid bacteria
  • Blending is for acid-resistant Bifidobacterium ( BB536 )
  • Food not be ( psyllium-glucomannan ), mixed 6 vegetables
Product name Laxmi ラブレファイバー granules
Content amount 1 Box (4.8 g × 60 bags)
Content component サイリウムハスク, vegetable powder ( tomato, carrot, burdock root, Chinese cabbage, spinach, and Lotus root ), glucomannan, Labelle fungus ( Lactobacillus brevis subspecies coagulans ), Bifidobacteria, Champignon extract, xylooligosaccharides
Ads responsibility Aoi Hall pharmacy TEL:072-286-8655 of traditional Chinese medicine
Classification Psyllium and lactic acid bacteria products

Gift for ラッピング対応 のし対応 のし記名可 フリーメッセージ

Latest Product Reviews (77) Translating... Translate Product Reviews

Posted by yu****, 2015/01/17 05:37:33
いただいたサンプルを飲み終えました。 市販の便秘治療薬を上限飲んでも効かなくなるくらいの重症な状態で、とても困っておりました。 いろいろ調べてこの商品を知ることに。 お店の対応も素早くありがたかったです。 これは粉状で水に溶かして飲むタイプです。 好みのジュースに溶かして飲むのがお勧めのようですが、私は水で溶かして飲みました。溶かしてから時間が経つとどんどん固まります。 味は正直おいしくはありませんが、飲めないほどではありません。 翌日は自然なお通じがきて「助かったぁ。」という感じです。 効果を感じ良い商品だと思いますが、お値段が張るのが少し痛いです。
Posted by 03*****, 2015/01/09 20:40:11
Posted by ac****, 2015/01/09 15:44:27
慢性便秘状態で、いろいろ便秘治療薬を使用していましたが…ラブレファイバーに出会ってリピートしています。急な腹痛もなく、私には合うので五つ星☆(^ ^) 梱包も丁寧にして頂き、対応もよいので、また利用したいお店です♪
Posted by yu******, 2014/12/20 16:57:17
・10回以上リピ中です。 ・毎朝、慌ただしく外出しなくてはならないため、今は慢性便秘状態な私。そこに昨年からは冷えも重なり、便秘治療薬が効かなくなってしまい、ラブレファイバーの服用を始めました。 ・市販の便秘治療薬と併用すると、薬の効き具合がとても良く(効き過ぎず穏やかに作用する)欠かせません。 ・私は、水2杯にステック1本を溶かして飲んでいますが、美味しくてスッキリです。ありがとう☆感謝^ - ^ ・素敵な色彩のイラストとメッセージカードを同封してくださるのをとても楽しみにしています(12月の今回は赤とグリーンのポインセチアでした♪^ ^
Posted by 3k************, 2014/12/11 13:17:52
こちらは食物繊維でお腹が痛くならないのでハーベルシーと合わせてずっと飲んでいます。 切らせたら、夜中でも頼めるのがとても嬉しいです。 毎日飲む物なので、おまけもとても嬉しいです。
Posted by リン*****, 2014/10/30 11:21:25
果汁などに溶かしてゼリー状にして食べるものです。最初説明書も読まず、そのまま飲んで、なんて飲みにくいんだろうと思ったことがありました。今思えばもったいないことでした。 おいしいんですが、急ぐ時は、そのまま飲めるようなものだったらいいのにな、と思ったりもしますが、やはり味わって食べることに意味があるんでしょう。おなかの調子もいいようです。
Posted by ほっ****, 2014/10/28 23:12:50
Posted by りん******, 2014/10/26 03:23:52
Posted by てふ******, 2014/10/20 13:08:55
子供用です。 子供でも飲める便秘薬(整腸剤?)を探していたところ知り合いにこの商品を薦められました。 滞りやすいうちの子供でも飲んでいるとトイレに行ってくれます。 なにより「楽ちん!」とのことです。 値段は少々躊躇してしまいますが、一度試してみる価値は有ると思います。
Posted by ta*****, 2014/09/29 07:10:15

Recently Viewed Products

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•American Express
PayPal We accept PayPal. After receiving the order confirmation e-mail, please proceed with the PayPal payment.
*Please note that if payment through PayPal is not confirmed by the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.
Bank Transfer We accept Bank transfers. After receiving the order confirmation e-mail, please transfer your payment to the bank account specified in the e-mail.

*All payments are made in Japanese Yen. Please check with your bank for applicable exchange rates.
*If payment by bank transfer is not confirmed within the date indicated in the e-mail, your order will be automatically cancelled.

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.