15x points on all purchases

Looking for Kimono? Yukata? Many Japanese Items you want are here! Find your own one!

MAR 1st 00:00 ~ MAR 5th 03:59 *Japan Time

​​

Welcome to Nagomiya Japan.
Enjoy your shopping and get your own Japanese products.

High class Haorihimo (A string tied across the open chest of a haori g A lightweight coat worn over kimonoh) which is made out from white color corals.

[women-haori] 6362 white color corals made high class Haorihimo (A string tied across the open chest of a haori g A lightweight coat worn over kimonoh) for women [Designed in Japan]

Rakuten Super Points
2X POINTS Hurry! 1 Day left! Ends 05/03/2015 03:59 JST
Buy it and earn 46 Points!! Details
$ 19.87 (¥ 2,380)
Limited time only! Ends 05/03/2015 03:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(14)
3.86 out of 5 stars
Please change your payment screen
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS
Payment Options: Details
Credit Card
【羽織紐】女性用 本珊瑚羽織ひも 白
白珊瑚から出来ている上品な女性用の羽織紐です。白珊瑚は比較的数が多く撮れるのでピンクに比べてお安くなっています。箱が付いていますので、プレゼントにも良いですね。

You can use a wide range of ages.

今ならレビューを書いて頂くと送料無料に
メール便ok ◆ is the product of the email available flights box out OK.
◆ When ordering by mail service guide
Our products only in mail delivery.
To envelope the number is up to 2.

Product description
Material This coral, white
Size
(Cm)
Coral sizes Length
Approx. 0.6-approximately 0.3 Approximately 14
Seasonal Spring, autumn and winter
Kimono fit Komon, pongee, haori
Applications Usually, you spent shopping, dating, dinner party
Attention May look somewhat different color unwell in on-screen and real. Please note that.
Remarks This is a classy women's haori strings are made of white coral.
So many relatively few white corals take cheaper compared to pink.
You can use a wide range of ages.
It is equipped with boxes, so present good.

Latest Product Reviews (14) Translating... Translate Product Reviews

かわいいです
Posted by サン***, 2015/03/02 09:36:18
アンティークの羽織に付けようとしたら、うまくはめられず・・・。結局新品に付けましたが、シンプルで、白が可愛らしく良かったです。
ケースがなかった
Posted by ロシ*********, 2014/11/07 08:13:13
ケースに入っていて高級感があるというレビューでしたが、ケースはなく、 がっかりです。 商品じたいは、使い方ではキレイかなと思っています。
Posted by びわ*, 2014/08/25 16:56:14
夏用羽織に使うために購入しました。レビューで「小さめ」と見ていたのですが、あまり主張しすぎず上品な感じがよかったので注文しました。やはり小さめでしたが、色もきれいで控えめな着こなしになるので気に入りました。
華奢ですね・・・
Posted by きゃ*****, 2014/07/30 16:15:17
写真で見た感じよりも、とても小さいなと思いました。 デザインはシンプルで、色も女性用としていいと思いますが、細いし短いので、薄手の羽織じゃないと、合わせるのは難しいのではないかと思います。 ちょっと、残念です。
使い勝手がよさそう
Posted by のり**, 2014/04/07 23:02:06
シンプルな白、ちょっと細めのものなのでこれからの季節は勿論、アクセントとして真冬の暗い色のなかでも気軽につかえそうです。コスパがとてもよい商品だと思います。
小さい!
Posted by to*******, 2014/03/28 00:59:42
小さいと覚悟していましたが、それでも驚くほどの小ささ!使えるかな・・・
Posted by テン******, 2014/03/16 06:02:38
羽織ひもを検索していてこの商品に惹きつけられました。レビューから小さいイメージをもっていたのですが、このくらいなら和服にも洋服にも合わせやすいちょうどいいサイズでした。
真っ白で綺麗
Posted by モリ******, 2014/01/07 03:43:01
思っていたより真っ白で綺麗でした。 軽くて使いやすいです。 写真で想像していたより、小さめでしたが、女性用なのでそんなものなのかな? 黒の正絹羽織に合わせたいと思います。 白いので、どんな羽織にも合うかな?
Posted by 匿名********, 2013/12/21 07:00:51
思っていたよりも小ぶりでした。もっと存在感のあるものを想像していました。 合わせやすそうで色柄を選ばなさそうです。
Posted by dy****, 2013/01/31 02:40:53
シンプルで上品なところが気に入っています。どんな帯・帯〆を使っても調和して使いやすいです。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS International Shipping by EMS (Express Mail Service)

Please carefully read following guidance.


[Shipping and Packing Cost]

The shipping and packing cost can’t be estimated at the time you set order in Rakuten.
Regarding to the fixed cost of them and the total amount, we announce it via e-mail after we received your order.
Please check each costs stated in the e-mail, and if you wish to change any status of your order or cancel it,
please reply to nagomiya-japan@753ya.com within 5 days from the announcement.
If we don’t find your reply in that term, all items you ordered will be shipped automatically.


Notice:

1)    Please DO NOT refer to the total amount stated in the first e-mail automatically sent from Rakuten. Its total amount is not fixed: without the shipping and packing cost.
2)    If you have any questions please email to nagomiya-japan@753ya.com. DO NOT reply to the first e-mail from Rakuten.
3)    We can’t estimate the shipping and packing cost before your order are made. If you wish to make a final decision with to know the cost of them, please first order item, and wait for the announcement, to make it canceled or authorized.
4)    If you don't need cheking the shipping and packing cost, please note it at the time you set your order in Rakuten. Your items speedy shipped without waiting for your authorization.
5)    The fixed total amount and tracking number is announced after we shipped.
6)    We DO NOT accept any requests for illegal issuing an invoice, such as undervaluing.
7)    Shipping options other than EMS are inacceptable.



[Payment]

Please remind:

1)    We only accept the payment by credit card, please use your own credit card. The order may be canceled if the name of card holder and purchaser do not much. 
2)    Please remind, if we find a possibility of misused of a credit card, we may contact you to confirm about the order details.


[Others]

Please remind:
1)    Returning or Exchanging of products are inacceptable after you set your order with above authorization for the shipping.
2)    A consumption duty is charged in order, as an international shipping service charge.
3)    Custom Duties and Import Duties may be charged on your items at the customs in your country. Please pay the fee and tax to the delivery agents or customs office directly.
4)    The details of custom policy are different in each countries, please contact to the custom office of your country.
5)    The packing and delivery fee (except for the item price) shall be charged at your account when your order items returns to our shop due to the expiration of storage limitation or unclear address.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

Returns and exchanges cannot be made after purchase.
​​
Japanese “WA” have many meaning, Friendship, Harmony, Cooperation, Peace and To have a sense of Happiness, called NAGOMI
Nagomiya Japan always do the best to create and serve “WA” mind to the WORLD!

*Please note some English text is made by automatically translation soft, if you don't see about the product, please ask us.
[Shop Email Address] nagomiya-japan@753ya.com

 

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.