Make your MOM simle this mother's day

Looking for Kimono? Yukata? Many Japanese Items you want are here! Find your own one!

​​

Welcome to Nagomiya Japan.
Enjoy your shopping and get your own Japanese products.

It is believed that a cloth used Zori is better than a leather made Zori for black color formal kimonos.

GL[Women-Zori] Black Japanese Zori (sandal) for black formal kimonos/ M.L[Made In Japan] fs04gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 58 Points!! Details
$ 48.59 (¥ 5,800)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(19)
4.16 out of 5 stars
Please change your payment screen
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS
Payment Options: Details
Credit Card

Thanks to our customers, we are now in top ranking.

おかげさまでランキング入りしました
喪草履 黒/本天 喪の席

A leather made item can not be used for attending a funeral gathering, therefore the Zori is also not an exception.
A leather is not used for thongs, insole even sole that make it suitable for such gathering.

喪草履 黒/本天 お葬式

Product Description
Material :Insole/ Velvety artificial fibers  
Size (cm) :M/ About 23.0×7.5, Heel 4.5
  L/ About 
24.5×8.0, Heel 4.5

     
Please Note: Details and colors of the images might be different from ones of real product.
  Remarks : As per a traditional funeral, it is believed that it had better not to arrange all related accessories in advance because it may be cause of the bed luck.  

Latest Product Reviews (19) Translating... Translate Product Reviews

綺麗な漆黒の布製です。
Posted by 空色***, 2015/01/12 12:51:35
鼻緒も艶消しのシックな綺麗な黒でした。3月父の1周忌に使用予定で購入しました。 足袋が木綿なので静電気の発生は多分無いとは思いますが冬の乾燥シーズンは白い埃が静電気で付きやすそうな布地です。 どなたかがレビューに書いておられた通り鼻緒周りの締め付け感がなくて履きやすそうです。 60代なので足の設置面がもう少し太目のものがあれば楽なのかなと思いましたが、それはフォーマルにはマナー違反なのでしょうか???
安心
Posted by みづ*****, 2014/12/11 09:54:20
30年前に準備してもらっていたぞうりが、いざ必要になったら底がはがれてしまい急遽捜していましたが、地元では合皮の物しかなくて困っていました。 価格もお手ごろで希望どうりの品が届き安心しました。 地方では、まだまだ必要不可欠な物なので準備しておきたい品です。
Posted by ko******, 2014/12/01 10:12:05
嫁入りの時に購入していた黒草履が、保存状態が悪く使用できなくなっていたため購入。これで万一の時も安心です。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS International Shipping by EMS (Express Mail Service)

Please carefully read following guidance.


[Shipping and Packing Cost]

The shipping and packing cost can’t be estimated at the time you set order in Rakuten.
Regarding to the fixed cost of them and the total amount, we announce it via e-mail after we received your order.
Please check each costs stated in the e-mail, and if you wish to change any status of your order or cancel it,
please reply to nagomiya-japan@753ya.com within 5 days from the announcement.
If we don’t find your reply in that term, all items you ordered will be shipped automatically.


Notice:

1)    Please DO NOT refer to the total amount stated in the first e-mail automatically sent from Rakuten. Its total amount is not fixed: without the shipping and packing cost.
2)    If you have any questions please email to nagomiya-japan@753ya.com. DO NOT reply to the first e-mail from Rakuten.
3)    We can’t estimate the shipping and packing cost before your order are made. If you wish to make a final decision with to know the cost of them, please first order item, and wait for the announcement, to make it canceled or authorized.
4)    If you don't need cheking the shipping and packing cost, please note it at the time you set your order in Rakuten. Your items speedy shipped without waiting for your authorization.
5)    The fixed total amount and tracking number is announced after we shipped.
6)    We DO NOT accept any requests for illegal issuing an invoice, such as undervaluing.
7)    Shipping options other than EMS are inacceptable.



[Payment]

Please remind:

1)    We only accept the payment by credit card, please use your own credit card. The order may be canceled if the name of card holder and purchaser do not much. 
2)    Please remind, if we find a possibility of misused of a credit card, we may contact you to confirm about the order details.


[Others]

Please remind:
1)    Returning or Exchanging of products are inacceptable after you set your order with above authorization for the shipping.
2)    A consumption duty is charged in order, as an international shipping service charge.
3)    Custom Duties and Import Duties may be charged on your items at the customs in your country. Please pay the fee and tax to the delivery agents or customs office directly.
4)    The details of custom policy are different in each countries, please contact to the custom office of your country.
5)    The packing and delivery fee (except for the item price) shall be charged at your account when your order items returns to our shop due to the expiration of storage limitation or unclear address.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

Returns and exchanges cannot be made after purchase.
​​
Japanese “WA” have many meaning, Friendship, Harmony, Cooperation, Peace and To have a sense of Happiness, called NAGOMI
Nagomiya Japan always do the best to create and serve “WA” mind to the WORLD!

*Please note some English text is made by automatically translation soft, if you don't see about the product, please ask us.
[Shop Email Address] nagomiya-japan@753ya.com

 

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.

×

"Delivery Rates : EMS (International Express Mail Service)"

Ship to
Shipping Method
Note: Exchange rates are for reference only.