2000 Rakuten Super Point!

Looking for Kimono? Yukata? Many Japanese Items you want are here! Find your own one!

​​

Welcome to Nagomiya Japan.
Enjoy your shopping and get your own Japanese products.

Functional Japanese Style Bag! You can carry each kimono items from Kimono to Setta:Soled sandals! It's pretty convenient for long trips with kimono.

[women-bag]"Kimono Bag" woven from Tsumugi: Silk pongee 5 patternsazuma646 square type Made in Japan]fs04gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 59 Points!! Details
Coupon OK Details
$ 52.87 (¥ 5,980)
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(67)
4 out of 5 stars
Please change your customers payment screen
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS
Payment Options: Details
Credit Card

In ranking.

おかげさまでランキング入りしました
つむぎ織り和装バッグ

Is double-zipper, kimono-breaking is not. And Central with holding strap so it will restrain kimono ずり落ち.
Large pocket on the outside, so enter the sandals and umbrellas.

つむぎ織り和装バッグ
つむぎ織り和装バッグ
こちらの商品は宅急便のみ対応 ◆ This product will only courier delivery.
As not selected mail in your purchase screen
Please note that.


? ? ? ?
Product description
Material ?Table cloth, acrylic 100%
Lining cloth / vinyl 100%
Size Approx. 41 x approx. 38 x 13 cm
Attention ? May look somewhat different color unwell in on-screen and real. Please note that.
Remarks Text here we are quoting from Azumanga image co., Ltd. 'accessories'.

Latest Product Reviews (67) Translating... Translate Product Reviews

十分 役立つ
Posted by en****** , 2016/02/01 05:02:19
娘に着物を送るのに二つあった着物バッグをあげてしまったので新たに必要になり持ち運びに防水で着物が中でずれなくて草履も入る物をいろいろ検索していました。悩みましたがやはりこのタイプが一番使いやすいと思い購入しました。以前のは同じバッグでエンジ色でしたが今回は好きなグリーン色にしました。いい色です。角有りのほうがきちんとしていいです。ないとグタッとしてしまいます。
Posted by om********* , 2016/01/28 15:43:24
親戚の結婚式出席で、事前に訪問着一式を式場に持ち込む必要があるため購入しました。訪問着下着小物草履まで、ぱんぱんになりましたが見事に入り、さすが専用に考えられたものと感心しました。(草履と揃いのバッグだけは別に持って行きましたが)このバッグ自体は軽いほうだと思いますが、一式を詰め込むと全体ではかなりの重さになります。軽い着物であれば程よくまとまるのでとてもおすすめですが、重い着物の場合は手持ちのキャリーカートなどにシワにならないように詰め込んで運ぶ方が絶対に楽ですし、近所の呉服屋さんもそれで問題ないとの事でした。なので、使い方を考えて購入されると良いと思います。私は購入して良かったと思いました。
素敵です!
Posted by le********** , 2015/10/06 09:53:47
着付けを習い始めたので、軽くてかわいい持ち運び用のかばんを探していましたが、どれもスーツケース型の代わり映えのない物ばかりで購入をためらっていました。このかばんは、布製の紬のやわらかい雰囲気で軽くて使いやすいです。個人的には購入した縞模様が気に入っていますが、好き嫌いが分かれると思います。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS International Shipping by EMS (Express Mail Service)

Please carefully read following guidance.


[Shipping and Packing Cost]

The shipping and packing cost can’t be estimated at the time you set order in Rakuten.
Regarding to the fixed cost of them and the total amount, we announce it via e-mail after we received your order.
Please check each costs stated in the e-mail, and if you wish to change any status of your order or cancel it,
please reply to nagomiya-r@753ya.co.jp within 5 days from the announcement.
If we don’t find your reply in that term, all items you ordered will be shipped automatically.


Notice:

1)    Please DO NOT refer to the total amount stated in the first e-mail automatically sent from Rakuten. Its total amount is not fixed: without the shipping and packing cost.
2)    If you have any questions please email to nagomiya-r@753ya.co.jp
DO NOT reply to the first e-mail from Rakuten.
3)    We can’t estimate the shipping and packing cost before your order are made. If you wish to make a final decision with to know the cost of them, please first order item, and wait for the announcement, to make it canceled or authorized.
4)    If you don't need cheking the shipping and packing cost, please note it at the time you set your order in Rakuten. Your items speedy shipped without waiting for your authorization.
5)    The fixed total amount and tracking number is announced after we shipped.
6)    We DO NOT accept any requests for illegal issuing an invoice, such as undervaluing.
7)    Shipping options other than EMS are inacceptable.



[Payment]

Please remind:

1)    We only accept the payment by credit card, please use your own credit card. The order may be canceled if the name of card holder and purchaser do not much. 
2)    Please remind, if we find a possibility of misused of a credit card, we may contact you to confirm about the order details.


[Others]

Please remind:
1)    Returning or Exchanging of products are inacceptable after you set your order with above authorization for the shipping.
2)    A consumption duty is charged in order, as an international shipping service charge.
3)    Custom Duties and Import Duties may be charged on your items at the customs in your country. Please pay the fee and tax to the delivery agents or customs office directly.
4)    The details of custom policy are different in each countries, please contact to the custom office of your country.
5)    The packing and delivery fee (except for the item price) shall be charged at your account when your order items returns to our shop due to the expiration of storage limitation or unclear address.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

Returns and exchanges cannot be made after purchase.
​​
Japanese “WA” have many meaning, Friendship, Harmony, Cooperation, Peace and To have a sense of Happiness, called NAGOMI
Nagomiya Japan always do the best to create and serve “WA” mind to the WORLD!

*Please note some English text is made by automatically translation soft, if you don't see about the product, please ask us.
[Shop Email Address] nagomiya-japan@753ya.com

 

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.

×

"Delivery Rates : EMS (International Express Mail Service)"

Ship to
Shipping Method
Note: Exchange rates are for reference only.