15x points on all purchases

Looking for Kimono? Yukata? Many Japanese Items you want are here! Find your own one!

MAR 1st 00:00 ~ MAR 5th 03:59 *Japan Time

​​

Welcome to Nagomiya Japan.
Enjoy your shopping and get your own Japanese products.

Functional Japanese Style Bag! You can carry each kimono items from Kimono to Setta:Soled sandals! It's pretty convenient for long trips with kimono.

[women-bag]"Kimono Bag" woven from Tsumugi: Silk pongee 5 patternsazuma646 square type Made in Japan]fs04gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 53 Points!! Details
$ 44.92 (¥ 5,380)
Limited time only! Ends 05/03/2015 03:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(51)
4.67 out of 5 stars
Please change your payment screen
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS
Payment Options: Details
Credit Card

In ranking.

おかげさまでランキング入りしました
つむぎ織り和装バッグ

Is double-zipper, kimono-breaking is not. And Central with holding strap so it will restrain kimono ずり落ち.
Large pocket on the outside, so enter the sandals and umbrellas.

つむぎ織り和装バッグ
つむぎ織り和装バッグ
こちらの商品は宅急便のみ対応 ◆ This product will only courier delivery.
As not selected mail in your purchase screen
Please note that.


? ? ? ?
Product description
Material ?Table cloth, acrylic 100%
Lining cloth / vinyl 100%
Size Approx. 41 x approx. 38 x 13 cm
Attention ? May look somewhat different color unwell in on-screen and real. Please note that.
Remarks Text here we are quoting from Azumanga image co., Ltd. 'accessories'.

Latest Product Reviews (51) Translating... Translate Product Reviews

Posted by こじ****, 2015/02/07 07:48:23
柄ものですが落ち着いた色味ですてきです。使うのが楽しみです!
たくさん入ります
Posted by hm*****, 2015/01/24 13:33:43
着付け教室用に紺色を購入しました。紺と言っても明るめな色ですがきれいです。 肌襦袢、裾除け、足袋、長襦袢、帯枕、帯揚、帯締、帯板、伊達締及び紐、着物及び帯(いずれもたとう紙なし)、タオル全て入りました。 着物、帯をいれる部分の中央には押さえ紐があるので、ずれ落ちる心配がなさそうです。 まだ草履は入れて使っていませんが、入れるとぱんぱんになるかもしれません。バッグは、礼装用のかっちりとしたものだと入らないと思います。 ただ、横幅を取らないコンパクトなサイズは電車に乗る際などに助かりますし、それでもこれだけのものがしっかり入るのは助かります。
軽い
Posted by ひろ********, 2014/11/20 06:37:11
コンパクトで、軽いし小物など沢山入るし、持ち運びに便利です。 お稽古用に購入しました。
Posted by 10****, 2014/10/02 23:00:59
内側の色がエンジというのを確認してなかったので、残念です。紺かと思ってた。
軽くても安っぽくありません
Posted by be********, 2014/09/05 12:30:38
若いころ着物を着ていました。娘が結婚式に私の訪問着を着たいと言いましたので、着物バックを探しましたが見当たらずこちらで購入しました。格調の高い式場に送っても恥ずかしくない品質で購入してよかったと思っています。今回は黒を購入しました。おすすめです。
ちょー満足
Posted by いっ*******, 2014/07/29 01:24:01
見た目より大容量に満足満足 生地もしっかりしてて、娘と共用できそうです。
着付け教室用に
Posted by ユッ****, 2014/07/09 07:56:58
縞模様を購入しました。防水となっているので頼もしいです!
母の日のプレゼントとして購入しました。
Posted by ay*****, 2014/05/07 08:01:32
GWの谷間ではありましたが、注文後すぐに発送していただけたようで待たずに手元に届きました。早くてとても助かりました。 発表会などへ出かける時によく着物を持ち運んでいる母へのプレゼントとして購入。実際の商品は小さくて支度一式が入るか不安でしたが、母の見積もりだと大丈夫とのことです。(実際にはまだ入れてはいません。) 着物を入れていない時は、軽くて小さくたためるので、とても便利に使えると思います。色は赤を購入しましたが、落ちついていてとても良い色でした。 母にも喜んでもらえて、私もとても満足しています。
Posted by ウサ***, 2014/03/24 06:06:46
コンパクトなのに、着物を着る際に必要なすべての品が収納可能なバッグです。同じ商品を以前購入したことがあるのですが、娘と同時に使うことがあり、今回追加でもう一つ購入しました。
遠方に出かける為
Posted by くん***, 2014/02/20 06:34:46
黒色を購入しました。しっかりした作りでよかったです。 もう少し幅があっても良かったです。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS International Shipping by EMS (Express Mail Service)

Please carefully read following guidance.


[Shipping and Packing Cost]

The shipping and packing cost can’t be estimated at the time you set order in Rakuten.
Regarding to the fixed cost of them and the total amount, we announce it via e-mail after we received your order.
Please check each costs stated in the e-mail, and if you wish to change any status of your order or cancel it,
please reply to nagomiya-japan@753ya.com within 5 days from the announcement.
If we don’t find your reply in that term, all items you ordered will be shipped automatically.


Notice:

1)    Please DO NOT refer to the total amount stated in the first e-mail automatically sent from Rakuten. Its total amount is not fixed: without the shipping and packing cost.
2)    If you have any questions please email to nagomiya-japan@753ya.com. DO NOT reply to the first e-mail from Rakuten.
3)    We can’t estimate the shipping and packing cost before your order are made. If you wish to make a final decision with to know the cost of them, please first order item, and wait for the announcement, to make it canceled or authorized.
4)    If you don't need cheking the shipping and packing cost, please note it at the time you set your order in Rakuten. Your items speedy shipped without waiting for your authorization.
5)    The fixed total amount and tracking number is announced after we shipped.
6)    We DO NOT accept any requests for illegal issuing an invoice, such as undervaluing.
7)    Shipping options other than EMS are inacceptable.



[Payment]

Please remind:

1)    We only accept the payment by credit card, please use your own credit card. The order may be canceled if the name of card holder and purchaser do not much. 
2)    Please remind, if we find a possibility of misused of a credit card, we may contact you to confirm about the order details.


[Others]

Please remind:
1)    Returning or Exchanging of products are inacceptable after you set your order with above authorization for the shipping.
2)    A consumption duty is charged in order, as an international shipping service charge.
3)    Custom Duties and Import Duties may be charged on your items at the customs in your country. Please pay the fee and tax to the delivery agents or customs office directly.
4)    The details of custom policy are different in each countries, please contact to the custom office of your country.
5)    The packing and delivery fee (except for the item price) shall be charged at your account when your order items returns to our shop due to the expiration of storage limitation or unclear address.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

Returns and exchanges cannot be made after purchase.
​​
Japanese “WA” have many meaning, Friendship, Harmony, Cooperation, Peace and To have a sense of Happiness, called NAGOMI
Nagomiya Japan always do the best to create and serve “WA” mind to the WORLD!

*Please note some English text is made by automatically translation soft, if you don't see about the product, please ask us.
[Shop Email Address] nagomiya-japan@753ya.com

 

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.