15x points on all purchases

Looking for Kimono? Yukata? Many Japanese Items you want are here! Find your own one!

MAR 1st 00:00 ~ MAR 5th 03:59 *Japan Time

​​

Welcome to Nagomiya Japan.
Enjoy your shopping and get your own Japanese products.

For Yukata (summer kimono) season or festival for 3-year-old boys and girls, 5-year-old boys and 7-year-old girls.Because the non-slip element is arranged on the bottom, No need to worry about even if worn by a naughty kid.

[kids-tabi]Japanese traditional socks for kids/ with a non-skid sole/ elastic rubber cuff/ stretchable [Made in Japan]fs04gm

Rakuten Super Points
Buy it and earn 3 Points!! Details
$ 2.92 (¥ 350)
Limited time only! Ends 11/03/2015 09:59:00 JST
Actual price may vary according to exchange rates.
Payment will be charged in yen
(1900)
4.71 out of 5 stars
Please change your payment screen
The quantity you chose exceeds the quantity available.
Please select a valid quantity.
Please select options before adding to cart.
This page is a simplified version of an original Japanese page.
See the original page
Shipping Options: Details
EMS
Payment Options: Details
Credit Card
kids tabi bottom slip 止付
 spirit Naoko is easy to wear ソックタイプ with the thing which falls down when, anyway, I move and is easy to let you wear it. Because the bottom gets a safeguard, I can look in peace. For game society and a lesson. Because it is socks type, I fit a foot.

For game society and a lesson.

product explanation
material : Nylon
size : 13-14cm, 15-16cm, 17-18cm, 19-20cm, 5 size of 21-22cm
attention : When number-colored conditions are different in the real thing and see it in a screen, there is it. Approve.
remarks : When, anyway, I move, cheerful Naoko falls down.
Because the bottom gets a safeguard, I can look in peace.
Product made in Japan

Latest Product Reviews (1900) Translating... Translate Product Reviews

よかった
Posted by ch*******, 2015/02/26 01:16:05
留め金がついてないくて娘もこれいいねと言っていました。
Posted by せん******, 2015/02/25 12:59:32
受注番号【236009-20150218-0958959330】です。 こどもは足がすぐ大きくなるし、汚すしでお安くこども足袋が手に入ればいいなぁとおもっていたので、とても助かりました。 滑り止めが動物の形でかわいくて妻は気に入っていました。 ほどよい伸び感があるのでこどもも履きやすそうでした。
早い
Posted by メリ*******, 2015/02/25 12:42:08
子供の発表会で使用するために注文しました。とにかく注文完了から発送しましたメールまで早い!安かったし気持ちのよい買い物ができました。商品も◎です。
スリップ止めがいいです
Posted by シュ***, 2015/02/25 04:59:53
昨年の初節句の時に購入した足袋が小さくなってしまい、次のサイズを探していました。届いた後、さっそくはかせてみましたがサイズもちょうどよく、 クマ柄のかわいいスリップ止めのおかげでフローリングを走っても安心でした。
履きやすかったです。
Posted by ぶた***, 2015/02/24 13:55:04
子供の習い事で足袋が必要になり購入しました。 ストレッチ素材で履きやすく、クマさんの滑り止めも気に入っています。
Posted by 大7***, 2015/02/19 14:20:38
うらの滑り止めがくまさんでとてもかわいいです。このお値段でこれは買いです。
履きやすい
Posted by キキ****, 2015/02/18 13:37:42
着物が大好きな5才の娘が足袋を嬉しがって、自分で履いていました。伸縮性があり、履きやすいです。 > [注文番号] 236009-20150216-0937770132
はかせやすいです
Posted by さわ****, 2015/02/18 04:23:53
足のサイズが18cmでしたので、17~18cmを購入しました。ちょうどぴったりで、伸び縮みもするので脱ぎ履きも楽です。クマの滑り止めも「かわいい~」と、喜んでいます
ピッタリです
Posted by jo*****, 2015/02/16 01:16:03
子供のお遊戯会のために足袋を購入しました。 ソックス型ではかせやすく、サイズも普段18cmの子供にピッタリです。 (商品は17-18cm) 発送も早くて助かりました!
Posted by よっ******, 2015/02/14 15:17:01
子供のひな祭り用に購入しました。 裏の滑り止めが猫の形でかわいいと気に入っています。 靴下のように簡単に履けて履き心地も楽なようです。 もっと大きなサイズもあれば嬉しいです。

Recently Viewed Products

Shipping Options:

EMS International Shipping by EMS (Express Mail Service)

Please carefully read following guidance.


[Shipping and Packing Cost]

The shipping and packing cost can’t be estimated at the time you set order in Rakuten.
Regarding to the fixed cost of them and the total amount, we announce it via e-mail after we received your order.
Please check each costs stated in the e-mail, and if you wish to change any status of your order or cancel it,
please reply to nagomiya-japan@753ya.com within 5 days from the announcement.
If we don’t find your reply in that term, all items you ordered will be shipped automatically.


Notice:

1)    Please DO NOT refer to the total amount stated in the first e-mail automatically sent from Rakuten. Its total amount is not fixed: without the shipping and packing cost.
2)    If you have any questions please email to nagomiya-japan@753ya.com. DO NOT reply to the first e-mail from Rakuten.
3)    We can’t estimate the shipping and packing cost before your order are made. If you wish to make a final decision with to know the cost of them, please first order item, and wait for the announcement, to make it canceled or authorized.
4)    If you don't need cheking the shipping and packing cost, please note it at the time you set your order in Rakuten. Your items speedy shipped without waiting for your authorization.
5)    The fixed total amount and tracking number is announced after we shipped.
6)    We DO NOT accept any requests for illegal issuing an invoice, such as undervaluing.
7)    Shipping options other than EMS are inacceptable.



[Payment]

Please remind:

1)    We only accept the payment by credit card, please use your own credit card. The order may be canceled if the name of card holder and purchaser do not much. 
2)    Please remind, if we find a possibility of misused of a credit card, we may contact you to confirm about the order details.


[Others]

Please remind:
1)    Returning or Exchanging of products are inacceptable after you set your order with above authorization for the shipping.
2)    A consumption duty is charged in order, as an international shipping service charge.
3)    Custom Duties and Import Duties may be charged on your items at the customs in your country. Please pay the fee and tax to the delivery agents or customs office directly.
4)    The details of custom policy are different in each countries, please contact to the custom office of your country.
5)    The packing and delivery fee (except for the item price) shall be charged at your account when your order items returns to our shop due to the expiration of storage limitation or unclear address.

Payment Options:

Credit Card We accept credit and debit cards.
The following credit and debit cards can be used:
•Visa
•MasterCard
•American Express
•JCB
•others

Return Policy

Returns and exchanges cannot be made after purchase.
​​
Japanese “WA” have many meaning, Friendship, Harmony, Cooperation, Peace and To have a sense of Happiness, called NAGOMI
Nagomiya Japan always do the best to create and serve “WA” mind to the WORLD!

*Please note some English text is made by automatically translation soft, if you don't see about the product, please ask us.
[Shop Email Address] nagomiya-japan@753ya.com

 

×

Not available for Overseas shipping

This product cannot be shipped to Us United States from the store.

Please contact the store for further information.